У. Шекспир
Годы жизни: 1564 г. - 1616 г.
Английский поэт, писатель, драматург. Трагедии Шекспира ("Ромео и Джульетта", "Гамлет", "Отелло", "Король Лир" и др.) - величайшие образцы трагического в мировой литературе.

Цитаты автора

Найдено цитат автора: 165

Тот, кто не видит глупости в глупце, Ее всегда заметит в мудреце, Который ищет в разуме и знанье Своим поступкам глупым оправданье.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Данное выражение из творчества Уильяма Шекспира указывает на некоторые аспекты человеческой природы и восприятия.

Во-первых, фраза "Тот, кто не видит глупости в глупце" говорит о том, что человек, который не способен распознать глупость в других, скорее всего, сам не имеет достаточно глубокого понимания и критического мышления. Это может означать, что такое восприятие является признаком недостатка здравого смысла или осознанности.

Следующая часть "Ее всегда заметит в мудреце" показывает, что даже те, кто презентует себя как умные и мудрые, могут совершать глупые поступки. Здесь Шекспир, возможно, намекает на то, что мудрость не застраховывает человека от ошибок, и подчеркивает, что критиковать можно и тех, кто имеет высокие знания.

Заключительная часть "Который ищет в разуме и знанье своим поступкам глупым оправданье" указывает на отражение тех, кто использует своё знание и разум, чтобы оправдать неправильные или ошибочные действия. Это может быть критикой тех, кто пытается rationalize (оправдать) собственные ошибки или глупости, вместо того чтобы признать свою неправоту.

Таким образом, в целом это выражение содержит глубокую мысль о глупости, мудрости и человеческой склонности к самооправданию. Оно напоминает о том, что истинная мудрость заключается в способности видеть свои ошибки и не поддаваться иллюзии собственных знаний.

Доп. информация по афоризму


Такого нет философа на свете, Чтобы зубную боль сносил спокойно, — Пусть на словах подобен он богам В своем презренье к бедам и страданьям.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение из пьесы Уильяма Шекспира "Гамлет" подчеркивает универсальный человеческий опыт — страдание и боль. Даже самые мудрые философы, обладающие глубокими знаниями и пониманием жизни, не застрахованы от физических недугов, таких как зубная боль.

Фраза "Такого нет философа на свете" намекает на то, что никто, независимо от своего уровня мудрости или философских убеждений, не может оставаться равнодушным к страданиям. Несмотря на рассуждения о жизни, смерти, страданиях и смысле, каждый человек все равно будет испытывать физическую боль и эмоциональные страдания.

Далее, "Пусть на словах подобен он богам" указывает на то, что философы могут говорить о стойкости и безразличии к страданиям, сравнивая себя с божественными существами. Однако в реальности они остаются всего лишь людьми, которые не могут избежать боли.

Таким образом, цитата подчеркивает противоречие между философскими идеалами и реальным человеческим опытом. Она напоминает о том, что в конечном счете, все мы остаемся уязвимыми перед лицом страдания и личных испытаний, независимо от нашего понимания мира или уровня образования.

Доп. информация по афоризму


Да, совершенства в этом мире нет, Во всем чистейшем есть нечистый след!

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Данное крылатое выражение принадлежит Уильяму Шекспиру и отражает важную философскую идею о несовершенстве мира. В этих словах заключен глубокий смысл: несмотря на красоту, гармонию и внимание к высоким идеалам, везде можно обнаружить изъяны и недостатки.

Смысл выражения заключается в том, что абсолютное совершенство недостижимо, и даже в самых благородных и чистых вещах могут скрываться тени недостатков или негативных аспектов. Это может касаться как человеческих качеств, так и различных аспектов жизни — отношений, искусства, природы и даже общества в целом.

Таким образом, Шекспир напоминает нам о том, что весь наш опыт, пусть даже он будет наполнен красотой и добродетелью, все равно включает в себя элементы несовершенства. Это может побуждать нас быть более терпимыми к недостаткам окружающих и принимать мир таким, какой он есть, с его сложностями и противоречиями.

Доп. информация по афоризму


Богатство чувств чуждается прикрас, Лишь внутренняя бедность многословна.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это выражение имеет глубокий смысл, который касается контраста между внутренним состоянием человека и внешними проявлениями. Первую часть "Богатство чувств чуждается прикрас" можно интерпретировать как то, что истинные, глубокие чувства не нуждаются в излишестве или украшениях – они естественны и выразительны сами по себе. Это говорит о том, что подлинная эмоциональность и богатство внутреннего мира человека выявляются в простоте и искренности.

Во второй части выражения "Лишь внутренняя бедность многословна" подразумевается, что те, кто не обладает глубокими, искренними чувствами, часто заполняют это отсутствие словами и пустыми разговорами. Они говорят много, но их слова не имеют содержания и силы, что подчеркивает их внутреннюю пустоту.

Таким образом, эта фраза поднимает вопросы о подлинности, искренности и истинной ценности человеческих чувств. Она показывает, что богатство внутреннего мира гораздо ценнее пустой болтовни и внешних атрибутов.

Доп. информация по афоризму


Первейшая порука мастерства — Не признавать свое же совершенство.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это выражение из произведения Уильяма Шекспира подчеркивает важность скромности и постоянного стремления к самосовершенствованию. Смысл фразы заключается в том, что истинный мастер своего дела никогда не останавливается на достигнутом и не считает себя совершенным. Признание собственного совершенства может привести к самодовольству, уменьшению мотивации к развитию и ухудшению качества работы.

Таким образом, Шекспир побуждает читателей осознавать, что путь к мастерству — это непрерывный процесс, требующий открытости к новым знаниям и навыкам. Люди, которые остаются смиренными и ищут возможности для роста, как правило, становятся лучшими в своей области. Это выражение актуально в любых сферах жизни, включая искусство, науку и личностное развитие.

Доп. информация по афоризму


Позолоти порок — копье закона Сломаешь об него...

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Выражение "Позолоти порок — копье закона сломаешь об него" связано с темой морали и закона, а также с идеей, что порок может быть обманчиво привлекательным. В данном контексте порок может выглядеть "позолоченным", то есть привлекательным и желанным, но на самом деле он противоречит законам и моральным нормам.

Шекспир указывает на то, что при попытке украсить или оправдать порочные побуждения, законы и моральные нормы могут быть подорваны. Если человек пытается "позолотить" свои пороки, то рано или поздно он столкнется с последствиями своих действий, в том числе с наказанием, которое олицетворяет "копье закона".

Таким образом, данное выражение подчеркивает важность искренности и честности в жизни, а также риски, присущие попыткам оправдать или скрыть плохие поступки. Смысл этих слов можно трактовать как предупреждение о том, что истинная моральность не может быть "золотой", и любые попытки сделать порок приемлемым в конечном итоге приведут к разрушению.

Доп. информация по афоризму


Зло — в добре, добро — во зле.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Крылатое выражение "Зло — в добре, добро — во зле" обычно интерпретируется как указание на сложную и двусмысленную природу морали и человеческой жизни. Оно акцентирует внимание на том, что добро и зло могут быть взаимосвязаны и даже перетекать друг в друга в зависимости от контекста и обстоятельств.

  1. Дуализм добра и зла: Эта фраза подразумевает, что добро и зло не являются абсолютными категориями. Иногда в добрых намерениях могут скрываться негативные последствия, а под маской зла могут скрываться благие цели.

  2. Контекстуальность морали: Моральные суждения часто зависят от контекста. То, что рассматривается как зло в одной ситуации, может оказаться добром в другой, и наоборот. Это подчеркивает важность анализа ситуации и понимания мотивов.

  3. Человеческая природа: Выражение также может намекать на сложность человеческого опыта. Каждый человек способен на как добро, так и зло, и многие поступки имеют многоуровневую природу.

В целом, данное выражение призывает к рефлексии о моральных дилеммах и помогает осознать сложность человеческой природы и моральных выборов.

Доп. информация по афоризму


Мы сами созданы из сновидений, И эту нашу маленькую жизнь Сон окружает...

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это выражение часто связывают с темой иллюзии и реальности, присутствующей в произведениях Шекспира. Оно подразумевает, что человеческая жизнь и наше существование можно рассматривать как нечто эфемерное и призрачное, напоминающее сны.

Фраза "Мы сами созданы из сновидений" говорит о том, что наше восприятие мира и даже мы сами порой являемся результатом наших фантазий, мечтаний и желаний. Жизнь может восприниматься как иллюзорная, подобно сновидению, в котором границы реальности могут размываться.

Слово "сон" в данном контексте становится метафорой, которая охватывает всю человеческую судьбу, подчеркивая, что жизнь может быть не столь реальна и не столь серьезна, как нам порой кажется. Это приводит к размышлениям о том, что мы сами создаем свою реальность и смысл существования, а сама жизнь полна неожиданных поворотов и иллюзий.

Таким образом, это выражение затрагивает глубокие философские вопросы о природе реальности, восприятия и смысла жизни. Оно приглашает нас задуматься о том, насколько наше понимание мира формируется через наши сны, надежды и страхи, а также о том, как мы воспринимаем собственное существование в контексте этого "сна".

Доп. информация по афоризму


Благоразумие — лучшее проявление храбрости.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Крылатое выражение "Благоразумие — лучшее проявление храбрости" принадлежит Уильяму Шекспиру и отражает глубокую философскую мысль о том, что настоящая храбрость заключается не только в физическом мужестве, но и в способности действовать мудро и с рассудком.

Смысл данного выражения можно рассмотреть с нескольких точек зрения:

  1. Мудрость в действиях: Быть храбрым не всегда означает вступать в бой или действовать рискованно. Часто требует мужества умение оценить ситуацию, взвесить все за и против и принять обоснованное решение. Благоразумие подразумевает, что вы рассуждаете о последствиях своих действий.

  2. Избежание ненужного риска: В этом контексте благоразумие помогает избегать ситуаций, которые могут закончиться плохо. Настоящий храбрец может выбрать не участвовать в конфликте, если это приведет к катастрофическим последствиям, вместо того чтобы действовать импульсивно.

  3. Внутренняя сила: Храбрость часто ассоциируется с проявлением внешней силы, однако благоразумие указывает на развитую внутреннюю силу — понимание, когда и как нужно проявлять мужество.

Таким образом, данная мысль призывает к сбалансированному подходу, где благоразумие становится важной составляющей проявления истинной храбрости.

Доп. информация по афоризму


Если вы добродетельны и красивы, ваша добродетель не должна допускать бесед с вашей красотой.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Эта цитата из произведения Уильяма Шекспира может быть интерпретирована как размышление о связи добродетели и физической привлекательности. Основная мысль заключается в том, что истинная добродетель должна быть независимой от внешнего вида и к ней не следует прибегать для оправдания или усиления своей красоты.

Фраза "ваша добродетель не должна допускать бесед с вашей красотой" может означать, что добродетельность должна быть чистой и искренней, а не использоваться как способ повысить собственную привлекательность. Она призывает к тому, чтобы внутренние качества человека были в приоритете, а внешние — не отвлекали от истинного содержания.

Таким образом, выражение ощутимо подчеркивает важность внутреннего мира и моральных ценностей, противопоставляя их поверхностным качествам, таким как красота. Эта идея может быть связана с более широкими философскими концепциями, рассматривающими истинные ценности, сущность человека и то, как они проявляются в нашем взаимодействии с окружающим миром.

Доп. информация по афоризму


Знать кого-нибудь вполне — это было бы знать самого себя.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение можно интерпретировать как идею о том, что глубокое понимание других людей напрямую связано с пониманием самого себя. В философии существует мысль, что мы познаём себя через взаимосвязи и взаимодействия с другими. Когда мы понимаем мысли, чувства и мотивации другого человека, мы также можем лучше осознать свои собственные.

Шекспир, как мастер наблюдения за человеческой природой, подчеркивает, что познание других служит зеркалом для нашего внутреннего мира. Таким образом, полное знание другого человека требует глубокого самоанализа и понимания своих собственных эмоций и переживаний.

Эта идея также может быть связана с концепциями эмпатии и самосознания — чтобы действительно понять кого-то, нам нужно разобрать свои предвзятые мнения и взглянуть на ситуацию их глазами. Таким образом, исследуя другие жизни, мы получаем возможность глубже изучить свою собственную.

Доп. информация по афоризму


Если принимать каждого по заслугам, то кто избежит кнута?

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Фраза "Если принимать каждого по заслугам, то кто избежит кнута?" из произведения Уильяма Шекспира выражает идею о том, что все люди имеют свои недостатки и ошибки. Если бы судить каждого строго и объективно по своим заслугам, то большинство из нас заслуживало бы наказание за свои проступки и недостатки.

Это выражение поднимает философские вопросы о справедливости, морали и человеческой природе. Оно заставляет задуматься о том, как важно проявлять понимание и милосердие к другим, а также к самим себе. В контексте жизни и общества оно говорит о том, что ни один человек не идеален, и подход к оценке поступков должен быть более гибким и человечным, нежели исключительно жестким и карающим.

Таким образом, Шекспир подчеркивает сложности человеческих отношений и необходимость баланса между справедливостью и добротой.

Доп. информация по афоризму


Во всяком деле, чтобы добиться успеха, нужна некоторая доля безумия.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение, приписываемое Уильяму Шекспиру, подразумевает, что для достижения успеха в жизни или в каком-либо начинании часто бывает нужно рискнуть, выйти за пределы обыденного мышления и принять неординарные решения. Слово "безумие" здесь не следует воспринимать буквально; оно скорее относится к смелости, готовности нарушить общепринятые нормы и проявить креативность.

Фраза подчеркивает, что успех редко приходит к тем, кто действует исключительно в рамках привычного и безопасного. Иногда необходимо принять сложные решения, проявить нестандартный подход или просто пойти на риск ради высоких целей. Это особенно актуально в творческой, предпринимательской или научной деятельности, где успех часто зависит от способности мыслить иначе и принимать риски.

Таким образом, выражение призывает нас к осознанию того, что смелость и иногда "безумие" в принятии решений могут вести к значительным достижениям и прорывам.

Доп. информация по афоризму


Она полюбила меня за опасности, которые я перенес, а я ее — за сострадание к ним.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение принадлежит персонажу Шекспира и касается взаимной любви, основанной на понимании и признании страданий друг друга. В нем заложен глубокий философский смысл, отражающий динамику человеческих чувств и отношений.

Фраза "Она полюбила меня за опасности, которые я перенес" указывает на то, что один из партнеров восхищается храбростью и мужеством другого, признавая его трудности и преодоление. Это привязка к испытаниям, которые делают человека сильнее и более привлекательным в глазах других.

Вторая часть: "а я ее — за сострадание к ним" говорит о том, что любовь может быть также взаимной поддержкой и пониманием. Она подчеркивает важность эмпатии в отношениях: партнер ценит не только свои трудности, но и то, что другой человек проявляет заботу и сопереживание.

Таким образом, это выражение демонстрирует, как личные испытания и души двух людей могут соединяться, создавая глубокую, основанную на взаимной поддержке любовь. Оно также иллюстрирует, что любовь не только о романтике, но и о принятии, понимании и поддержке в трудные времена.

Доп. информация по афоризму


Так хочет время. Мы — его рабы.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это выражение "Так хочет время. Мы — его рабы" принадлежит Уильяму Шекспиру и отражает глубокую философскую идею о том, как время влияет на человеческие жизни и судьбы. В контексте этого выражения можно выделить несколько ключевых аспектов:

  1. Невозможность противостоять времени: Это выражение подчеркивает, что люди не могут изменить течение времени и его требований. Время dictирует наши действия, наши решения и даже наш образ жизни. Мы можем пытаться сопротивляться или контролировать некоторые аспекты своей жизни, но в конечном итоге мы подчинены времени.

  2. Фатализм: В данном контексте можно увидеть элемент фатализма, который говорит о том, что некоторые вещи предопределены и неизменны. Мы являемся «рабами» времени в том смысле, что мы должны принимать его правила и ограничения.

  3. Природа человеческой жизни: Это выражение также затрагивает вопрос о том, как время управляет человеческой жизнью — от рождения до смерти. Оно намекает на хрупкость и быстротечность жизни, что заставляет нас ценить каждый момент и осознавать, что время — это ресурс, который нельзя вернуть.

  4. Контекст культурного наследия: Шекспир часто исследует темы власти, судьбы и человеческого выбора. Это выражение может быть воспринято как отражение его взгляда на то, как личные устремления и желания могут быть подавлены или изменены под влиянием более высоких сил, таких как время.

В целом, это высказывание побуждает нас размышлять о нашей роли в мире и о том, каким образом мы взаимодействуем с неумолимым течением времени.

Доп. информация по афоризму


Тупость дураков всегда служит точильным камнем для остроумия.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение Уильяма Шекспира можно понимать как глубокую метафору о взаимодействии ума и невежества. По сути, смысл заключается в том, что ограниченность или глупость некоторых людей может служить катализатором для развития остроты ума и находчивости у других.

Когда мы сталкиваемся с невежеством или глупостью, у нас появляется возможность показать свои способности, найти оригинальные решения и продемонстрировать умственные качества. Другими словами, тупость дураков создает "точильный камень" — условия, в которых остроумие и изобретательность могут проявляться наиболее ярко.

Таким образом, выражение подчеркивает важность контраста между умом и глупостью: трудности, вызванные невежеством, могут способствовать росту и развитию интеллекта. Шекспир, как правило, использует подобные афоризмы для того, чтобы показать сложную природу человеческих взаимоотношений и социальные динамики.

Доп. информация по афоризму


Когда дружба начинает слабеть и охлаждаться — она всегда прибегает к усиленной вежливости.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Данное выражение из произведений Шекспира отражает тонкие нюансы человеческих отношений, особенно в контексте дружбы. Оно подчеркивает, что когда дружба начинает ослабевать или остывать, люди часто приходят к более формальному и вежливому взаимодействию, как попытке сохранить видимость отношений или избежать конфликта.

Смысл этой фразы заключается в том, что в моменты, когда близость и доверие начинают угасать, люди могут инстинктивно прибегать к усиленной вежливости, чтобы маскировать свои истинные чувства и сохранить эмоциональную дистанцию. Это может быть попыткой избежать открытого конфликта или показать, что отношения все еще имеют значение, даже если на самом деле они не так сильны.

Шекспир в этом выражении подчеркивает сложность человеческих эмоций и поведения, а также то, как социальные нормы и вежливость могут служить «покрытием» для более глубоких и, возможно, непростых чувств. В итоге, это наблюдение открывает простор для размышлений о том, как мы строим и поддерживаем свои связи, а также о том, какие факторы могут привести к их ослаблению.

Доп. информация по афоризму


Дурацкий колпак мозгов не портит.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Фраза "Дурацкий колпак мозгов не портит" на самом деле не принадлежит Шекспиру. Это выражение находится в народном фольклоре и часто используется для подчеркивания идеи о том, что даже неподобающие или смешные вещи не влияют на умственные способности человека.

Смысл выражения можно трактовать как напоминание о том, что внешний вид или странные привычки не определяют внутренние качества или интеллект человека. Оно также может быть интерпретировано как призыв к принятию своей индивидуальности и к тому, чтобы не стесняться своих "особенностей". В философском контексте можно обсудить темы самовыражения, социального давления и того, как внешние атрибуты могут влиять на восприятие человека в обществе.

Доп. информация по афоризму


Больше знать — не значит верить больше.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение принадлежит Уильяму Шекспиру, и его смысл можно понять в контексте различия между знанием и верой. Фраза "Больше знать — не значит верить больше" подчеркивает, что простое накопление знаний не всегда ведет к глубокому пониманию или уверенности в чем-либо.

Знание может быть основано на фактах, данных и информации, тогда как вера часто связана с личными убеждениями, опытом и эмоциональным восприятием. Человек может знать много чего о чем-то, но это не означает, что он будет в это верить или полностью принимать это как истину.

Таким образом, данное выражение побуждает нас задуматься о том, как мы воспринимаем информацию и как она влияет на наши убеждения. Оно также может быть истолковано как предостережение против излишней рационализации и необходимостью осознания, что иногда вера требует большего, чем просто знание.

Доп. информация по афоризму


И пусть рассказы о чужих печалях Научат нас забыть свою печаль.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение из творчества Уильяма Шекспира затрагивает важные аспекты человеческой жизни, такие как сопереживание и способность выйти за пределы собственных страданий. Значение этой фразы можно интерпретировать следующим образом:

  1. Сопереживание: Когда мы слушаем или читаем о страданиях других людей, мы можем лучше понять их переживания и проблемы. Это осознание может отвлечь нас от наших собственных забот и печалей, помогая нам обрести чувство связи с другими.

  2. Отвлечение от собственных проблем: Печали окружающих могут служить напоминанием о том, что каждый человек сталкивается с трудностями, и в этом мы не одни. В процессе сопереживания мы можем найти утешение и, возможно, даже некоторую радость, осознав, что наши собственные проблемы не так уж значительны в сравнении с тем, что переживают другие.

  3. Философский взгляд на страдание: Эта фраза подчёркивает, как важно иметь возможность отвлечься от собственных внутренних переживаний, обратив внимание на внешний мир. Такой взгляд может привести к более глубокому пониманию человеческого опыта и страха, а также к развитию эмпатии.

Таким образом, высказывание Шекспира призывает нас не только к сопереживанию, но и к более широкому восприятию жизни, способствующему личностному росту и пониманию.

Доп. информация по афоризму


Мудрее чуждый мудрости невежда, Чем алчущий невежества мудрец.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение из творчества Уильяма Шекспира отражает философскую мысль о контрасте между различными уровнями знания и мудрости. В нем подчеркивается, что иногда человек, который не обладает образованием или знаний (невежда), может оказаться более мудрым, чем тот, кто стремится к знаниям, но не понимает их сути или использует их неуместно.

Фраза выражает идею о том, что истинная мудрость может проявляться не в знаниях, а в способности к глубокому пониманию жизни и ее ценностей. Невежда, который открыт к восприятию мира и принимает его таким, каков он, может быть мудрее, чем ученый, который, будучи жадным к знаниям, может упустить само качество понимания и осознания.

Таким образом, данное выражение поднимает важные вопросы о природе мудрости, знания и их роли в нашей жизни. Оно побуждает нас задуматься о том, что подлинная мудрость может заключаться в более глубоких человеческих качествах, таких как доброта, понимание и способности видеть суть вещей.

Доп. информация по афоризму


Стремленье проявить излишек рвенья Лишает смысла лучшие стремленья. И тем быстрее, чем сложней их формы, Большие мысли превратим во вздор мы.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Данное выражение, которое можно перевести как "Стремление проявить излишек рвения лишает смысла лучшие стремления. И тем быстрее, чем сложнее их формы, большие мысли превратим во вздор", отражает глубокую философскую мысль о том, как чрезмерное рвение и поспешность в достижении целей могут привести к искажению истинных намерений и ценностей.

В первой части стиха говорится о том, что стремление действовать с избыточным усилием и рвением может отвлечь от подлинных целей и настоящих стремлений. Это предполагает, что в погоне за успехом, можно потерять из виду важность самого процесса или сущности идеи.

Во второй части подчеркивается, что более сложные и глубокие мысли особенно уязвимы к искажению, когда их пытаются реализовать слишком настойчиво или фанатично. Здесь можно увидеть предостережение от поверхностного подхода к сложным вопросам: когда мы торопимся или действуем неосмотрительно, мы можем упустить важные аспекты и привести к абсурду, вместо достижения истинного понимания.

Таким образом, суть данного выражения заключается в необходимости сохранять баланс между стремлением к достижениям и осознанием глубины и сложности самих стремлений. Шекспир, говоря эти слова, подчеркивает, что мудрость и вдумчивость важнее, чем слепое рвение.

Доп. информация по афоризму


Как часто нам приходится жалеть О том, чего мы сами добивались.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение из произведения Уильяма Шекспира подчеркивает идеи о том, что человек часто оказывается недоволен плодами собственных усилий. В нем заложена мысль о том, что даже когда мы добиваемся чего-то, что казалось нам важным и желанным, впоследствии мы можем ощутить сожаление или разочарование.

Смысл фразы можно интерпретировать следующим образом:

  1. Природа человеческих стремлений: Часто мы стремимся к определенным целям, думая, что они принесут нам счастье или удовлетворение. Однако, когда мы достигаем этих целей, может оказаться, что они не оправдывают наших ожиданий, и мы начинаем сожалеть о том, что выбрали именно эту дорогу.

  2. Сложность выбора: Жизнь полна выборов, и каждый выбор влечет за собой как плюсы, так и минусы. Мы можем пожалеть о том, что не обдумали все последствия своих действий, или о том, что пожертвовали чем-то важным ради достижения своих целей.

  3. Мудрость и саморефлексия: Эта цитата также напоминает о важности саморефлексии. Она подталкивает нас задуматься о том, действительно ли мы понимаем, чего хотим, и какой путь выбираем для достижения своих целей.

В сумме, Шекспир здесь говорит о сложности человеческой природы и о том, как мечты и стремления могут привести к неожиданным сожалениям. Это выражение приглашает к размышлениям о истинных ценностях и том, что мы ищем в жизни.

Доп. информация по афоризму


Ученье перелет дает всегда: Учась, как сделать то, что ты желаешь, Ты сделать то, что должен, забываешь; Пусть даже ты добился своего — Что в том? Ты город взял, но сжег его.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это выражение из пьесы Шекспира, и оно поднимает важные философские и моральные вопросы, касающиеся стремлений человека и последствий его действий. Давайте разберем его по частям.

  1. "Ученье перелет дает всегда": Здесь подразумевается, что обучение и получение знаний дают человеку возможность подняться над своей первоначальной ситуацией или достичь высоких целей. Однако "перелет" также может подразумевать, что знание может увести человека далеко от его моральных или этических основ.

  2. "Учась, как сделать то, что ты желаешь, ты сделать то, что должен, забываешь": Это выражение акцентирует внимание на том, что стремление к своим желаниям может отвлечь человека от его обязанностей и моральных обязательств. В погоне за осуществлением своих желаний человек может упустить из виду, что действительно важно и правильно.

  3. "Пусть даже ты добился своего — что в том?" Здесь автор ставит под сомнение ценность достижения, если при этом были нарушены моральные или этические нормы. Добиться успеха — значит ли это, что достижение имеет смысл, если оно было получено с ценой утраты чего-то более важного?

  4. "Ты город взял, но сжег его": Это метафора, указывающая на то, что даже если кто-то достиг успеха или цели (например, завоевал город), если это достигнуто разрушением, насилием или потерей чего-то значимого, то это достижение становится пустым и бессмысленным.

Таким образом, смысл этого выражения заключается в критическом взгляде на достижения и на то, как они могут быть искажены, если не сопровождаются моральной ответственностью и учетом более высоких ценностей. Шекспир призывает задуматься о последствиях своих действий и о том, чего стоят достижения, если они ведут к разрушению или нарушению моральных норм.

Доп. информация по афоризму


Когда о худшем слышать не хотите Оно на вас обрушится неслышно.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это высказывание Уильяма Шекспира подчеркивает, что игнорирование или избегание неприятных, трудных или угрожающих ситуаций не предотвращает их наступление. Фраза говорит о том, что если мы не хотим слышать о возможных негативных последствиях или проблемах, то они могут неожиданно проявиться в нашей жизни, когда мы менее всего к этому готовы.

Смысл заключается в том, что стоит уделять внимание потенциальным угрозам и трудностям, а не прятаться от них, так как они могут возникнуть без предупреждения и быть более разрушительными, чем если бы мы заранее приняли их во внимание и подготовились. Это выражение имеет универсальное значение и может применяться в разных контекстах, от личной жизни до социальных и политических ситуаций.

Доп. информация по афоризму


Сомнения — предатели: они Проигрывать нас часто заставляют Там, где могли бы мы выиграть, мешая Нам попытаться.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это выражение из пьесы Шекспира "Ричард III" подчеркивает природу сомнений и их влияние на человеческие действия. В нём говорится о том, что сомнения могут стать предателями, поскольку они могут не дать людям предпринять действия, которые могли бы привести к успеху.

Смысл заключается в том, что страх и неуверенность могут помешать нам использовать наши возможности и добиваться успеха. Часто именно из-за неуверенности мы отказываемся от попыток, и в итоге теряем шансы на победу или достижение целей.

Таким образом, крылатое выражение Шекспира напоминает о важности уверенности в себе и смелости в действиях. Оно зовёт нас не поддаваться сомнениям и не позволять им ограничивать наш потенциал.

Доп. информация по афоризму


Полезно все, что кстати, а не в срок — Все блага превращаются в порок.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение из пьесы Уильяма Шекспира "Сон в летнюю ночь" подчеркивает важность контекста и своевременности в жизни и человеческих действиях. Смысл фразы можно объяснить следующим образом:

  1. Полезность контекста: Первую часть выражения "Полезно все, что кстати" говорит о том, что полезность какого-либо действия или вещи определяется не только самой природой этого действия или вещи, но и тем временем и обстоятельствами, в которых они применяются. То, что может быть полезным в одной ситуации, может оказаться совершенно бесполезным или даже вредным в другой.

  2. Важность сроков: Вторая часть "а не в срок — Все блага превращаются в порок" подчеркивает, что даже самые благие намерения и полезные вещи могут обернуться негативными последствиями, если они происходят не в тот момент, когда они нужны. Таким образом, управление временем и ситуацией имеет критическое значение в оценке действий и решений.

Таким образом, данное выражение предостерегает от излишнего зацикливания на фиксированных сроках и напоминает о важности гибкости и понимания контекста в человеческой жизни и взаимодействиях. В философском плане это может быть интерпретировано как размышление о том, как субъективные факторы, такие как обстоятельства и время, влияют на моральные и этические оценки наших поступков.

Доп. информация по афоризму


В делах людских прилив есть и отлив, С приливом достигаем мы успеха, Когда ж отлив наступит, лодка жизни По отмелям несчастий волочится.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это выражение из произведения Уильяма Шекспира отражает философскую мысль о переменчивости человеческой жизни и опыте. В нем говорится о том, что в жизни каждого человека есть моменты успеха (прилив) и периоды неудач или трудностей (отлив).

Сравнение с приливом и отливом говорит о том, что успех и неудача — это естественные циклы, с которыми сталкивается каждый человек. Когда "прилив" приходит, у нас есть возможность достичь успеха, реализовать свои мечты и цели. Однако, как и приливы в море, этот период не вечен, и он может смениться "отливом" — временем, когда удача уходит, и мы сталкиваемся с трудностями.

Также стоит отметить, что образ "лодки жизни, волочащейся по отмелям несчастий" вызывает у читателя ощущение уязвимости и зависимости от обстоятельств. Это подчеркивает идею о том, что в жизни, подобно морю, есть неизбежные колебания, и важно быть готовым как к успехам, так и к поражениям.

В общечеловеческом контексте это выражение напоминает нам о необходимости принимать как хорошие, так и плохие времена с мудростью, стойкостью и пониманием, что ничего не вечно.

Доп. информация по афоризму


За каждой вещью в мире Нам слаще гнаться, чем иметь ее.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение из произведения Уильяма Шекспира «Сон в летнюю ночь» (перевод может варьироваться, но общий смысл остается). Оно отражает глубинную философскую идею о природе человеческого желания и стремлений.

Смысл выражения заключается в том, что стремление, жажда и стремление к чему-то часто могут приносить больше удовлетворения, чем само обладание этим чем-то. Человек зачастую находит радость и смысл в процессе поиска и преследования целей, в надежде и ожидании, в «гнании» за желаемым. Это состояние может быть более захватывающим и вдохновляющим, чем само достижение.

Таким образом, эта фраза подчеркивает парадокс человеческой природы: мы часто испытываем более сильные эмоции и радости, когда стремимся к чему-то, чем когда достигаем этого. Это может быть связано с тем, что сам процесс стремления и движения вперед наполняет жизнь смыслом, тогда как достижение цели может оказаться менее удовлетворительным, чем ожидалось.

Доп. информация по афоризму


Над смертью властвуй в жизни быстротечной. И смерть умрет, а ты пребудешь вечно.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это выражение относится к темам жизни, смерти и бессмертия. В контексте творчества Шекспира оно можно интерпретировать как призыв к человеку осознанно жить и находить смысл в своей жизни, несмотря на её кратковременность.

Первый шаг — "над смертью властвуй в жизни быстротечной" — подразумевает, что, принимая свою смертность и временность жизни, человек обладает силой над своей судьбой. Это может означать, что, осознавая конечность жизни, мы можем более полно и активно жить, ценить моменты и творить.

Второй шаг — "и смерть умрет, а ты пребудешь вечно" — говорит о том, что, если мы оставляем после себя нечто значимое (искусство, идеи, воспоминания), то этим образом мы можем достичь своеобразного бессмертия. Смерть, таким образом, не является окончательной пропастью, а лишь переходом, а наши действия, идеи и творения могут жить дальше, переходя в искусство, культуру или воспоминания людей о нас.

В целом, это выражение вдохновляет на проактивное отношение к жизни и подчеркивает важность творческой и духовной деятельности, которая может пережить физическую смерть.

Доп. информация по афоризму


Когда б весь год веселый праздник длился, Скучней работы стали б развлеченья; Но редки праздники — и в радость нам. Лишь необычное бывает мило.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это выражение из произведения Шекспира подчеркивает важность контраста между радостью и обычной жизнью. Автор говорит о том, что если бы праздники длились весь год, они стали бы привычными и потеряли бы свою привлекательность. Редкость праздника делает его особенным и значимым.

В философском смысле, это может быть истолковано как размышление о природе удовольствия и ценности опыта. Когда что-то встречается слишком часто, это часто теряет свою значимость. Уникальность и редкость придают моментам радости особую глубину и ощущение счастья. Таким образом, это выражение также напоминает нам о важности разнообразия в жизни и о том, что именно необычное и неожиданное ценится больше.

Доп. информация по афоризму


Когда нет радости, тогда надежда На будущую радость — тоже радость.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Данное выражение принадлежит Уильяму Шекспиру и находит свое отражение в весомой философской теме о надежде и радости. В нем утверждается, что даже в моменты, когда человек не испытывает непосредственной радости, сама возможность или надежда на будущую радость может быть источником утешения и комфорта.

Содержание мысли можно рассматривать с нескольких сторон:

  1. Надежда как источник силы. В сложные времена, когда радость кажется недосягаемой, надежда на будущее может помочь сохранить оптимизм и силу духа, не давая человеку погрузиться в бездну отчаяния.

  2. Психологический аспект. Ожидание радости может служить своеобразным «антидепрессивным» механизмом. Мысль о том, что впереди нас ждут приятные моменты, помогает справиться с текущими трудностями.

  3. Философская перспектива. Надежда может быть рассмотрена как важный элемент человеческого существования. Она позволяет взглянуть на жизнь не через призму непосредственных обстоятельств, а через призму возможностей и перспектив.

Таким образом, выражение Шекспира подчеркивает важность надежды как внутреннего ресурса, который помогает людям преодолевать трудности и сохранять веру в положительное будущее.

Доп. информация по афоризму


Все время помнить прошлые напасти, Пожалуй, хуже свежего несчастья. В страданиях единственный исход — По мере сил не замечать невзгод.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение, которое можно встретить в творчестве Уильяма Шекспира, отражает глубокую философскую идею о том, как мы воспринимаем страдания и трудности в жизни.

Первая часть цитаты — «Все время помнить прошлые напасти, Пожалуй, хуже свежего несчастья» — говорит о том, что постоянное воспоминание о предыдущих страданиях может быть более тяжелым, чем само новое несчастье. Это подчеркивает, как память о прошлых горестях способна тяжело тяготить человека, ведя к бесконечным переживаниям. Если мы сводим наш взгляд к прошлым потерям и страданиям, это может затмить наше восприятие настоящего.

Во второй части — «В страданиях единственный исход — По мере сил не замечать невзгод» — Шекспир предлагает практический подход к страданиям. Он утверждает, что лучший способ справиться с трудностями — это стараться не сосредотачиваться на них, а находить в себе силы идти дальше. Это может быть интерпретировано как призыв к жизненной стойкости и стремлению двигаться вперед, несмотря на испытания.

Таким образом, выражение побуждает нас не зацикливаться на прошлом и не позволять воспоминаниям о страданиях определять наше настоящее и будущее. Вместо этого, важно учиться адаптироваться и искать позитив даже в трудные времена.

Доп. информация по афоризму


Наш страх пред тем, что лишь могло свершиться, Становится причудливей от мысли, Что страшное еще не совершилось.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Эта цитата из произведения Уильяма Шекспира отражает глубокие философские размышления о страхе, ожидании и природе человеческого восприятия.

Смысл выражения можно объяснить следующим образом:

  1. Страх перед будущим: Первую часть фразы можно трактовать как утверждение, что наш страх часто основан на том, что еще не произошло. Мы боимся возможных негативных событий, которые могут произойти, даже если они не имеют под собой основания в реальности.

  2. Причудливость страха: Далее указывается, что этот страх становится "причудливым" из-за нашей самой мысли о том, что "страшное еще не совершилось". Это означает, что ожидание чего-то ужасного порождает более сложные и странные формы страха, чем сам факт, который мы боимся.

  3. Психология страха: Фраза подчеркивает, что человеческая психология склонна создавать образы ужасов и катастроф, даже если они лишь в нашем воображении. Это говорит о том, что страх может быть более разрушительным, когда он основан на гипотетических ситуациях, нежели когда у нас есть дело с реальными угрозами.

Таким образом, эта цитата поднимает важные темы, такие как как мы сталкиваемся с неизвестностью, нашу склонность к тревожности и то, как мыслительные процессы могут порождать страх, который в ряде случаев может оказаться более мощным и давящим, чем сами факты.

Доп. информация по афоризму


Ворона грязью перемажет крылья — Никто и не заметит все равно. А лебедь, несмотря на все усилья, Отмыть не сможет с белизны пятно...

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это выражение, взятое из произведений Уильяма Шекспира, отражает глубокую философскую мысль о природе человеческой сущности и восприятии морали. В нем символически сопоставляются ворона и лебедь, две птицы, которые олицетворяют разные аспекты характера и общественных представлений.

Ворона представляет собой фигуру, которая может быть неправильно истолкована как символ порока или низости. Ее "грязные" поступки остаются незамеченными и даже оправдываемыми обществом — люди склонны закрывать глаза на недостатки тех, кого они не считают высокими моральными стандартами.

Лебедь, в свою очередь, олицетворяет чистоту, красоту и высокие идеалы. Однако даже несмотря на его стремление к чистоте, одно пятно грязи остается, чего лебедь не может исправить. Это символизирует, что даже самые лучшие и благородные люди могут понести ущерб своей репутации или достоинству.

Таким образом, послание этих строк связано с тем, как социум воспринимает людей с разными моральными качествами. Незначительные недостатки могут быть легко прощены тем, кто не считается "выдающимся", в то время как даже небольшой недостаток может серьезно повредить репутации тех, кто уже достиг высоких стандартов или считается идеалом. Это также может поднимать вопросы о справедливости и неполноте оценок, которые мы даем другим и себе, а также о том, как общество определяет ценность и достоинство.

Доп. информация по афоризму


Мы все мечтаем в старости туманной Найти почет, богатство и покой. И к этой цели рвемся неустанно... Но жертвовать приходится порой То жизнью ради чести, выйдя в бой, То честью ради денег, и к могиле Столь многих эти деньги приводили.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это выражение, хотя и не является прямой цитатой из произведений Шекспира, затрагивает важные философские и человеческие темы. Оно отражает стремления человека к почету, богатству и покою в старости, что присуще многим людям. Однако за этими стремлениями стоит цена — жертвы, которые мы готовы принести.

  1. Стремление к мечтам: Люди часто мечтают о том, чтобы в конце жизни достичь определенных высот — будь то утрата, богатство или внутренний мир. Эти желания естественны и понятны, но их исполнение требует усилий и часто сопряжено с рисками.

  2. Ценностные компромиссы: Человек может столкнуться с выбором между честью и материальным благополучием. Это называется ценностным компромиссом, и он показывает, что иногда для достижения одной цели нужно отказываться от другой. Например, готовность пожертвовать жизнью ради чести или пожертвовать честью ради денег.

  3. Печальные последствия: Заключительная часть выражения намекает на трагические последствия, к которым могут приводить такие компромиссы. Стремление к богатству и материальной выгоды может привести к моральным и духовным потерям, а в конечном итоге — и к смерти.

Таким образом, это выражение напоминает о том, что в поисках своих целей и мечтаний важно учитывать и этические аспекты, последствия своих решений и ту цену, которую мы готовы заплатить. У Шекспира, как и в философии в целом, подчеркивается важность баланса между стремлениями и моральными ценностями.

Доп. информация по афоризму


О, что за мир, где добродетель губит Тех, в ком она живет!

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это выражение принадлежит Уильяму Шекспиру и отражает философские и моральные размышления о природе добра и зла, а также о качестве человеческой жизни и общественных условиях, в которых функционирует добродетель. В данной фразе автор ставит под сомнение, как добродетель может быть причиной страданий и гибели тех, кто её воплощает.

Смысл выражения можно трактовать несколькими способами:

  1. Парадокс добродетели: Иногда добродетели, такие как честность, справедливость или сострадание, могут вести человека к конфликтам и страданиям. Это может быть связано с тем, что общество не всегда ценит эти качества, и те, кто их проявляет, могут подвергаться анафеме или преследованиям.

  2. Изоляция добродетелей: Люди, обладающие добродетелями, могут оказаться изолированными или непонятыми в обществе, которое не разделяет их ценностей. Это может порождать чувство одиночества и разочарования.

  3. Критика общества: Шекспир может также поднимать вопрос о том, как общественные нормы и правила могут препятствовать добродетели и праведности, приводя к тому, что добродетели становятся причиной страданий.

Это выражение находит отклик в релевантных современных вопросах о том, как часто добрые поступки могут иметь непредвиденные негативные последствия, и подчеркивает сложность морального выбора в условиях, когда добродетель и зло могут переплетаться.

Доп. информация по афоризму


Не тот велик душой, Кто мир колеблет без великой цели, А тот, кто величаво в бой идет Из-за пылинки, если честь задета.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение принадлежит Уильяму Шекспиру и отражает глубокую философскую мысль о том, что истинная величие и достоинство человека не измеряются масштабами его действий или влиянием на мир в целом.

Смысл этих строк заключается в том, что наивысшая доблесть проявляется не в стремлении к величию ради самого величия или влиянии на истории, а в способности защитить свои принципы и честь даже в мелочах. То есть, истинная сила души заключается в том, чтобы встать на защиту справедливости и чести, пусть даже это касается малых вещей (в данном случае — "пылинки").

Таким образом, тот, кто готов с решимостью вступить в бой за свои идеалы, даже если они кажутся незначительными, является действительно великим. Это выражение призывает нас к пониманию морали и долга как высших ценностей, которые важнее внешнего успеха и славы.

Доп. информация по афоризму


Но боги, чтобы сделать нас людьми, Пороками нас наделяют.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это выражение из пьесы Уильяма Шекспира "Тимон Афинский" содержит глубокую философскую мысль. В нем поднимается вопрос о природе человека и о том, как его пороки и недостатки формируют его личность и опыт.

Фраза "Но боги, чтобы сделать нас людьми, пороками нас наделяют" может пониматься как утверждение о том, что человеческая природа не идеальна. Пороки и слабости — это неотъемлемая часть нашего существования, и именно они делают нас уязвимыми, но в то же время и более реалистичными, живыми существами. Таким образом, в этом выражении мы видим не только признание человеческих недостатков, но и некоторую философскую идею о необходимости пороков для формирования полноценного человеческого опыта.

Шекспир часто исследует вопросы морали, человеческой природы и внутренней борьбы. В этом контексте данное выражение можно интерпретировать как напоминание о том, что наши слабости и ошибки делают нас более человечными и могут служить основой для роста и самосознания. Пороки могут обуздать, но именно они могут также привести к самосовершенствованию, осознанию своих недостатков и стремлению к лучшему.

Доп. информация по афоризму


Сведи к необходимости всю жизнь, И человек сравняется с животным.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Данное выражение из произведения Уильяма Шекспира отражает философские размышления о свободе воли и природе человеческой жизни. В нем подчеркивается важность неопределенности, творчества и выбора в жизни человека. Если всю жизнь свести к необходимости и детерминизму, то индивидуум теряет свою уникальность, свободу и способность к личному развитию.

Сравнение человека с животным говорит о том, что без свободы выбора и способности к самовыражению жизнь становится механической и лишается глубокого смысла. Животные действуют инстинктивно, руководствуясь лишь необходимостью для выживания, тогда как человеку присущи более сложные эмоциональные и интеллектуальные процессы.

Таким образом, это выражение акцентирует внимание на важности свободы, разнообразия человеческого опыта и необходимости стремиться к более высоким гуманным целям, чем просто удовлетворение базовых потребностей.

Доп. информация по афоризму


Чем небосвод прозрачней и ясней, Тем тучи кажутся на нем черней.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это выражение из произведения Уильяма Шекспира иллюстрирует идею контраста между ясностью и темнотой. Основной смысл заключается в том, что когда общее состояние мироздания или настроение человека становится более светлым и ясным, то детали, которые могли бы показаться незначительными или менее заметными в другом контексте, могут восприниматься гораздо острее. Высокий уровень ясности или счастья может сделать тучи, то есть проблемы, тревоги и негативные моменты, более заметными или тяжелыми.

Таким образом, данная фраза подчеркивает, что в условиях счастья или стабильности мы зачастую более чувствительны к возможным неприятностям и проблемам, которые могут возникнуть. Это указывает на парадокс человеческого восприятия: чем лучше мы себя чувствуем, тем яснее видим те моменты, которые могут нарушить наше счастье. В философском смысле это может вести к размышлениям о природе человека, его восприятии счастья и страданий, а также о том, как мы реагируем на контрасты в жизни.

Доп. информация по афоризму


Пока отыщешь свет во мраке лет, В твоих очах уже померкнет свет.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение, возможно, является интерпретацией мыслей Шекспира о времени, ускользающем моменте и утрате. Смысл фразы "Пока отыщешь свет во мраке лет, в твоих очах уже померкнет свет" можно рассмотреть в нескольких аспектах.

  1. Время и зрение: Строка подчеркивает, как быстро проходит время. Пока мы ищем что-то светлое и позитивное (символизируемое "светом") в трудные моменты ("мрак лет"), может оказаться так, что мы упустим настоящее, и даже то, что есть в нашем состоянии, может угаснуть. Это предостережение о том, что необходимо ценить настоящие моменты и не ждать, пока всё изменится к лучшему.

  2. Состояние души: "Мрак" может символизировать не только время, но и психологические состояния, такие как грусть или отчаяние. В этом контексте фраза может напоминать о том, что погружение в свои страхи и сомнения может привести к потере жизненной энергии и радости.

  3. Ценность мгновения: Важность оценивать каждое мгновение, а не откладывать счастье на будущее — также ключевая мысль, выраженная в этих словах. Это может быть символом философии, призывающей жить "здесь и сейчас".

Шекспир часто затрагивал темы времени, любви, потери и смысла жизни, и данная фраза прекрасно иллюстрирует его глубокое понимание человеческого существования.

Доп. информация по афоризму


О дух людской! Что будет иль что было — Желанно всем, а что теперь — не мило.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение принадлежит Уильяму Шекспиру, и его смысл можно проанализировать в контексте человеческой природы и восприятия времени. В строках "О дух людской! Что будет иль что было — желанно всем, а что теперь — не мило" автор говорит о том, что люди зачастую отвергают текущее состояние вещей и стремятся к идеалам прошлого или мечтам о будущем.

Первое предложение указывает на человеческую склонность идеализировать как прошлое, так и будущее; это стремление к тому, что уже прошло или еще не наступило, отражает неудовлетворенность настоящим моментом. Второе предложение наблюдает за тем, что современная реальность не вызывает той же радости или интереса — она оказывается "не милой".

Таким образом, эти строки исследуют тему человеческой природы, жажды перемен и несовершенства восприятия настоящего. Шекспир, как выдающийся психолог своего времени, через свои произведения поднимает вопросы о времени, желаниях и разочарованиях, которые остаются актуальными и в современном мире.

Доп. информация по афоризму


Мы видим жизни постепенный ход, И это сходство будущего с прошлым С успехом позволяет говорить О вероятье будущих событий. Их и в помине нет еще пока, Но семена и корни их в наличье.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это выражение из произведения Уильяма Шекспира, вероятно, может быть связано с темой предопределенности и цикличности жизни. Давайте разберем его более подробно.

  1. "Мы видим жизни постепенный ход" — здесь автор говорит о том, что жизнь имеет свой особый ритм и последовательность, а также что мы можем наблюдать за тем, как события развиваются со временем.

  2. "И это сходство будущего с прошлым" — Шекспир подчеркивает, что в прошлом и будущем можно заметить определенные параллели. Это может означать, что опыт, полученный в прошлом, позволяет нам предполагать, что и в будущем могут произойти похожие события.

  3. "С успехом позволяет говорить о вероятье будущих событий" — на основе того, что мы наблюдали в прошлом, мы можем строить предположения о будущем. Это поднимает вопрос о том, насколько наши ожидания обоснованы и реальны.

  4. "Их и в помине нет еще пока" — автор замечает, что, несмотря на наши предположения о будущем, конкретные события еще не произошли; они существуют лишь в нашем сознании.

  5. "Но семена и корни их в наличье" — вот здесь поднимается идея о том, что потенциальные события уже заложены в настоящем. Это может означать, что в каждом моменте уже есть элементы, которые в будущем могут развиться в определенные ситуации или события.

В общем, данное выражение подчеркивает философские размышления о времени, судьбе и причинно-следственных связях. Оно напоминает нам о том, что наше понимание будущего и прошлых событий — это нечто большее, чем простая линейная последовательность: это сложное взаимодействие действий, выборов и обстоятельств, которые формируют наши жизни.

Доп. информация по афоризму


Я долго время проводил без пользы, Зато и время провело меня.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Эта фраза из произведения Уильяма Шекспира отражает тему экзистенциальной рефлексии и осознания времени. В ней говорящий признаёт, что долгое время тратил впустую, не достигая значимых целей или не испытывая глубоких ощущений. Однако он также отмечает, что время само прошло, неумолимо, несмотря на его бездействие.

Смысл высказывания может быть интерпретирован как напоминание о том, что время — это ценнейший ресурс, который нельзя вернуть. Каждое мгновение уходит безвозвратно, и важно осознавать, как мы проводим своё время, чтобы в итоге не сожалеть о потере возможностей и не упустить значимые моменты жизни. Это также поднимает важные философские вопросы о ценности действий, смысле жизни и ответственности за собственный выбор.

Доп. информация по афоризму


Чтоб мы как должно ценное ценили, Оно должно покоиться в могиле.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение принадлежит Уильяму Шекспиру и означает, что истинная ценность и значимость чего-либо чаще всего осознается только после утраты или в условиях потери. Фраза может быть истолкована как наблюдение о том, что мы склонны не ценить то, что имеем, пока не столкнемся с тем, что этого нет. Тема потери и осмысления ценности жизни, любви, дружбы — одна из центральных в литературе и философии.

Шекспир подчеркивает, что порой мы не можем оценить важное в нашей жизни, пока оно не становится недоступным. Таким образом, выражение вызывает размышления о ценности настоящего момента и необходимость признания и сохранения тех вещей, которыми мы обладаем, прежде чем они уйдут из нашей жизни. Это может быть призывом к актам благодарности и внимательности к окружающим, а также к тому, что важно для нас.

Доп. информация по афоризму


Но если смерти серп неумолим, Оставь потомков, чтобы спорить с ним!

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это выражение принадлежит Уильяму Шекспиру, и его можно найти в пьесе "Гамлет". В данном контексте фраза говорит о неизбежности смерти и о том, что она, как серп, неумолимо срезает жизнь. Однако, несмотря на эту неизбежность, оставляя потомков, мы продолжаем жизнь в каком-то смысле, так как они могут спорить с тем, что воспринимается как фатум.

Смысл цитаты заключается в том, что, несмотря на неизбежность смерти, у людей остается возможность оставить после себя наследие — мысли, идеи, потомков, которые будут продолжать спорить, обсуждать, осмыслять и, возможно, даже изменять то, что было. Это также подчеркивает важность памяти и влияния на будущие поколения. Важно продолжать жизнь, стремиться к пониманию и, даже несмотря на смерть, не оставлять всё без внимания.

Доп. информация по афоризму


Самый верный признак честного человека — крепкие руки.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это выражение принадлежит Уильяму Шекспиру и в оригинале звучит как "The most evident sign of an honest man is strong hands". Смысл данного выражения может быть интерпретирован с различных точек зрения.

Во-первых, крепкие руки символизируют трудолюбие и готовность к физическому труду. Честный человек, по мнению Шекспира, не боится работать, он способен справляться с любыми задачами и проявлять усилия для достижения своих целей. Это может указывать на моральные ценности, связанные с честностью и трудовой этикой.

Во-вторых, крепкие руки могут олицетворять надежность и силу характера. Честный человек — это тот, кто способен защитить своих близких, заниматься благородными делами и оказывать поддержку окружающим. Таким образом, "крепкие руки" здесь могут быть связаны не только с физической силой, но и с внутренней стойкостью.

В контексте философского размышления можно рассмотреть, как физическое состояние человека связано с его моральными качествами. Это поднимает вопрос о том, влияют ли физические аспекты на восприятие этических норм и честности.

Таким образом, выражение Шекспира подчеркивает важность честного труда и моральной силы как основополагающих характеристик добродетельного человека.

Доп. информация по афоризму


Говори, изливай свою скорбь! Немая боль сжимает сердце и может разбить его.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это высказывание из произведения Шекспира подчеркивает важность выражения своих эмоций и переживаний. Смысл фразы можно трактовать следующим образом:

  1. Выражение эмоций: Высказывание призывает говорить о своих чувствах и скорби. Невысказанное горе может накапливаться и причинять еще больше страданий.

  2. Эмоциональная разрядка: Процесс излияния эмоций может служить своего рода терапией, помогая облегчить душевные муки. Когда человек делится своей болью, это может принести облегчение и помочь понять свои чувства.

  3. Опасность молчания: "Немая боль сжимает сердце" — это образ, который иллюстрирует, как подавленные эмоции могут негативно сказаться на здоровье человека. Молчание и подавление чувств могут привести к внутреннему конфликту и даже к разрушению.

Таким образом, данное выражение акцентирует внимание на важности открытого обсуждения своих чувств и переживаний как способа справиться с горем и сохранить душевное равновесие.

Доп. информация по афоризму


Не давай языка необдуманным мыслям и никакой необдуманной мысли не приводи в исполнение.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение из работы Уильяма Шекспира акцентирует внимание на важности осторожности в словах и поступках. Оно призывает к тому, чтобы не позволять спонтанным, необдуманным мыслям взять верх над разумом. Смысл этого выражения заключается в том, что слова и действия, исходящие из неосмысленных или импульсивных решений, могут привести к нежелательным последствиям.

Первое предложение «Не давай языка необдуманным мыслям» подчеркивает необходимость предварительного размышления, прежде чем что-то сказать. Часто мы можем сказать что-то, что затем нам жаль, так как это может навредить другим или вызвать недопонимание.

Второе предложение «и никакой необдуманной мысли не приводи в исполнение» напоминает о том, что не следует действовать на основе этих мыслей без анализа и критического осмысления. Действуя импульсивно, можно навредить себе или окружающим.

В целом, это выражение является призывом к осознанности и ответственности за свои слова и действия, подчеркивая важность размышлений и самоконтроля в нашем взаимодействии с миром.

Доп. информация по афоризму


Не вдавайтесь в извинениях в такие же крайности, как в оскорблениях.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это выражение Уильяма Шекспира обращает внимание на важность уравновешенности в общении и на то, как мы реагируем на конфликты и оскорбления. Смысл в том, что, хотя извинения важны, они не должны быть чрезмерными или неестественными. Так же, как крайности в оскорблениях могут привести к эскалации конфликта, чрезмерные или неискренние извинения могут звучать неубедительно или даже манипулятивно.

Шекспир подчеркивает, что даже в моменты, когда мы должны взять на себя ответственность за свои слова или действия, важно сохранять достоинство и искренность. Излишняя самокритика или попытка загладить вину до такой степени, что это становится уничижительным, также может восприниматься окружающими как слабость. В этом контексте выражение призывает к разумному, сбалансированному подходу как в выражении обиды, так и в извинениях, чтобы поддерживать здоровое и уважительное общение.

Доп. информация по афоризму


Величайшая обида, какую можно причинить честному человеку, это заподозрить его в нечестности.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это выражение, принадлежащее Уильяму Шекспиру, подчеркивает важность чести и репутации в человеческих отношениях. Смысл заключается в том, что для честного и добродетельного человека обвинение в нечестности или сомнение в его моральных качествах становится глубокой обидой.

Честный человек строит свою жизнь на доверии, уважении и высоких моральных стандартах. Когда кто-то заподозрит его в нечестности, это не только ставит под сомнение его личные качества, но и разрушает его репутацию, которая была выстроена на протяжении времени. Такой акт может вызвать не только эмоциональную боль, но и социальные последствия, так как общественное мнение влияет на жизнь и благосостояние человека.

Таким образом, данное высказывание отражает концепцию чести как важнейшей ценности в обществе. Основанное на искренности и доверии, оно говорит о том, что обвинения в нечестности наносят глубокую рану, и могут разрушить отношения, основанные на уважении и доверии.

Доп. информация по афоризму


Где мало слов, там вес они имеют.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение Уильяма Шекспира подчеркивает важность содержания и значимости слов. Фраза "Где мало слов, там вес они имеют" говорит о том, что лаконичность и экономия в словах порой делают их более значительными и выразительными. Когда человек говорит коротко и по делу, его слова часто воспринимаются как более глубокие и ценностные, чем длинные, многословные речи, которые могут отвлекать от сути.

Таким образом, Шекспир акцентирует внимание на том, что истинная мудрость и сила высказывания заключаются не в количестве высказанных слов, а в их сути и смысле. Это выражение также может быть применимо в разных контекстах — от литературы до повседневного общения, подчеркивая необходимость ясности и точности в выражении мыслей.

Доп. информация по афоризму


Пусть порицают тебя за молчание — не бранили бы только за говорливость.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение из трагедии Уильяма Шекспира "Король Лир" передает мысль о том, что молчание может быть предпочтительнее болтливости. Оно указывает на то, что люди могут осуждать вас за то, что вы не выражаете свои мысли и чувства, но ещё хуже, когда ваше говорливое поведение может привести к ненужным конфликтам или недопониманиям.

Основной смысл этой фразы заключается в том, что иногда лучше сохранять молчание, чем рисковать попасть в неловкие или конфликтные ситуации из-за чрезмерной разговорчивости. Это выражение поднимает вопросы о значении тишины и мудрости в общении, а также о том, как важно находить баланс между выражением своих мыслей и умением молчать.

В контексте человеческих отношений и общественной жизни речь идет о том, что общественное мнение может быть слишком критичным, но важно помнить, что не все, что мы говорим, необходимо, и иногда слова могут причинить больше вреда, чем молчание.

Доп. информация по афоризму


Тогда лишь двое тайну соблюдают, Когда один из них ее не знает.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Данное выражение из пьесы Уильяма Шекспира "Два веронца" подчеркивает важность знания и участи в тайне. Смысл этого высказывания заключается в том, что если только два человека знают о какой-то тайне, она становится уязвимой для раскрытия. Тайна может быть безопасной, если один из участников не осведомлен о ее содержании. Таким образом, когда один из двоих не в курсе, это создает уровень защищенности информации, так как у другого отсутствует возможность случайно раскрыть ее.

Фраза также исследует темы доверия, общения и природы секретов. Она может служить метафорой для многих отношений и ситуаций в жизни, где знание и осведомленность становятся критическими факторами в сохранении конфиденциальности или безопасности. В целом, это выражение намекает на сложность человеческой природы и динамику, связанную с удерживанием тайны.

Доп. информация по афоризму


Есть ли что-нибудь чудовищнее неблагодарного человека?

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Крылатое выражение "Есть ли что-нибудь чудовищнее неблагодарного человека?" принадлежит перу Уильяма Шекспира и отражает глубокую моральную идею о ценности благодарности и признательности.

Смысл этого выражения можно рассмотреть с нескольких аспектов:

  1. Этика и мораль: Неблагодарность считается одной из самых тяжелых нравственных недостатков. Шекспир в этом контексте подчеркивает, что отсутствие благодарности за добро, оказанное другим, делает человека особенно жестоким и недостойным доверия. Неблагодарность не только ранит тех, кто совершает добрые дела, но и разрушает социальные связи и доверие.

  2. Человеческие отношения: Взаимная признательность — основа здоровых и крепких отношений, будь то дружба, семья или партнерство. Неблагодарные люди могут подрывать эти связи, что в свою очередь ведет к изоляции и недоверию.

  3. Философская рефлексия: Фраза также вызывает размышления о человеческой природе. Человек, как существо социальное, нуждается в признании своих усилий и добрых поступков. Неблагодарность может быть отражением внутреннего разлада, эгоизма или неспособности оценить тривиальные, но важные аспекты жизни.

Таким образом, это выражение служит предостережением о важности благодарности в нашей жизни и подчеркивает, что недооценка доброты может привести к серьезным последствиям для отношений и общества в целом.

Доп. информация по афоризму


Лесть — мех, вздувающий пороки.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Данное выражение "Лесть — мех, вздувающий пороки" из произведений Уильяма Шекспира подчеркивает опасность лестного поведения. Оно указывает на то, что лесть, подобно меху, может подгонять и раздувать наши пороки, скрывая истинную натуру человека и способствуя развитию негативных качеств.

На более глубоком уровне, можно интерпретировать это выражение как предупреждение о том, что чрезмерная похвала и угождение могут затмить разум и вызвать у человека эгоизм, гордость или самодовольство. Лесть может подорвать критическое восприятие окружающего мира и приводить к искаженному представлению о себе и своих поступках.

В общем, это выражение служит напоминанием о важности честности и скромности, а также о том, что искренние отношения и критика могут быть более полезны для личного роста и развития.

Доп. информация по афоризму


Кто любит, чтобы ему льстили, — стоит льстеца.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это выражение из пьесы Уильяма Шекспира говорит о том, что человек, который жаждет лести и похвалы, на самом деле вряд ли достоин искреннего уважения. В нем содержится предостережение о том, что любовь к лестным словам может сделать человека зависимым от мнения других и привести к тому, что они будут использовать его слабость в своих интересах.

Шекспир подчеркивает, что лесть — это поверхностное проявление отношений, и люди, которые ищут ее, могут оказаться окружены лестными, но ненадежными людьми. Тем самым автор намекает, что лучше ценить искренность и подлинные чувства, нежели легкие комплименты, которые могут ввести в заблуждение.

Доп. информация по афоризму


Тот человек мне гадок, В ком мысли гнусные, Язык же льстив и гладок.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это выражение принадлежит Уильяму Шекспиру и отражает одну из ключевых тем его творчества — противоречия между внешним обликом и внутренним содержанием человека. В строчке говорится о том, что человек может казаться приятным и обаятельным благодаря льстивому языку и гладкому общению, но на самом деле его мысли могут быть злыми и недостойными.

Здесь поднимается вопрос о подлинности и искренности. Шекспир предостерегает от слепой доверчивости к людям, которые используют красивую речь или манеру поведения в своих интересах, скрывая истинные, порой мракобесные намерения. Это выражение может быть истолковано как критика лицемерия в человеческих взаимоотношениях, а также как напоминание о том, что важно учитывать не только то, что говорят люди, но и то, что они думают и чувствуют внутри.

Таким образом, данное выражение служит уроком о внимательности и критическом мышлении в оценке других людей.

Доп. информация по афоризму


Общая участь всех хвастунов: рано ли, поздно ли, а все-таки непременно попадешь впросак.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это выражение подчеркивает, что хвастуны, или люди, которые чрезмерно гордятся своими достижениями или качествами, в конечном итоге столкнутся с последствиями своего поведения. Оно указывает на то, что похваляясь, человек рискует подвергнуться критике или embarrassment, когда ситуация изменится или откроется истинная недостойность его хвастовства.

Шекспир, как известный драматург, прекрасно понимал человеческие слабости и уязвимости. Это выражение служит напоминанием о том, что самодовольство и чрезмерная самореклама могут привести к негативным последствиям. Оно также имеет универсальную ценность: многие культуры и эпохи предупреждали о необходимости смирения и самокритики.

Таким образом, смысл выражения — в том, что хвастун всегда рискует быть разоблаченным, и его высокомерие рано или поздно приведет к неловкой ситуации.

Доп. информация по афоризму


Советы принимай от всех дающих, Но собственное мненье береги.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Эта крылатая фраза, которую часто приписывают Уильяму Шекспиру, подчеркивает важность сочетания мудрости, полученной от других, с собственным суждением. Она говорит о том, что советы и мнения других людей могут быть ценными и полезными, однако необходимо хранить свою собственную точку зрения и не принимать решения слепо на основе чужих рекомендаций.

В сущности, эта мысль учит нас набирать опыт и информацию от окружающих, но при этом важно оставаться критически настроенным и применять собственное суждение для оценки полученной информации. Это подчеркивает значимость индивидуальности и независимого мышления в процессе принятия решений.

Доп. информация по афоризму


Лживое лицо скроет все, что задумало коварное сердце.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение из произведения Уильяма Шекспира подчеркивает, что внешность человека может обманывать и скрывать его истинные намерения и чувства. Фраза говорит о том, что, хотя лицо может выглядеть невинным и добрым, за ним может скрываться подлое и коварное сердце. Это выражение носит философский характер и затрагивает темы обмана, манипуляции и двойственности человеческой натуры.

Шекспир часто исследует сложные аспекты человеческой психологии и поведения, и эта цитата – не исключение. Она напоминает нам о том, что доверять только внешнему виду опасно, и что истинные намерения человека могут быть совершенно иными, чем они кажутся. В контексте философии это может также поднимать вопросы о сущности личности, о различии между внутренним и внешним «я» и о том, как общество воспринимает и судит людей, основываясь на их внешности.

Доп. информация по афоризму


Желаешь ты чего-либо? Скорей добудешь это улыбкой, чем мечом.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это выражение, принадлежащее Уильяму Шекспиру, подчеркивает силу доброты и дружелюбия по сравнению с агрессией и насилием. Оно подразумевает, что через улыбку и положительное взаимодействие с другими людьми можно добиться большего, чем с помощью насильственных действий или угроз.

В философском контексте эта мысль может быть рассмотрена через призму гуманизма, который акцентирует внимание на ценности человеческого взаимодействия, эмпатии и взаимопонимания. Шекспир, как знаток человеческой природы, указывает на то, что доброта и харизматичное обаяние могут открыть двери, которые закрыты для грубого обращения.

Таким образом, выражение передает идею о том, что мирное, дружелюбное общение, порой, оказывается более эффективным инструментом для достижения желаемого, чем применение силы.

Доп. информация по афоризму


Ярость — всегда плохая охрана.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Выражение "Ярость — всегда плохая охрана" из произведений Уильяма Шекспира подчеркивает важность контроля над своими эмоциями. Ярость, как сильное и неуправляемое чувство, может затмить разум и привести к неосмотрительным действиям, что, в свою очередь, может иметь негативные последствия.

Смысл этой фразы заключается в том, что в моменты гнева человек становится менее способным принимать рациональные решения и действовать разумно. По сути, ярость может служить не защитой, а источником опасности, как для самого человека, так и для окружающих.

Таким образом, выражение призывает к умению управлять своими эмоциями и оставаться спокойным даже в трудных ситуациях. Мудрость заключается в том, чтобы не позволять ярости контролировать свои действия, поскольку это лишь усугубляет проблемы, а не решает их.

Доп. информация по афоризму


Слезы — вот оружие женщины.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Выражение "Слезы — вот оружие женщины" из произведений Уильяма Шекспира подчеркивает силу эмоционального воздействия, которое слёзы могут иметь на окружающих, особенно в контексте женских переживаний и борьбы за свои интересы. Слезы могут восприниматься как выражение глубокой утраты, боли или страдания и, одновременно, могут служить мощным инструментом манипуляции и воздействия на эмоциональное состояние других людей.

В контексте литературы и общества, это выражение также отражает стереотипное представление о женщинах как о более эмоциональных существах, чьи слезы могут вызвать жалость, сострадание или защитные импульсы у мужчин. В этом смысле слёзы становятся не просто признаком слабости, а стратегией, с помощью которой женщина может добиваться своих целей.

Таким образом, фраза может быть интерпретирована как утверждение о том, что эмоции и чувствительность могут быть не менее мощными, чем физическая сила или другие традиционные способы достижения власти. Это также поднимает вопросы о роли женщин в обществе, их методах взаимодействия и особенностях восприятия их чувств в различных культурных контекстах.

Доп. информация по афоризму


Взбираясь на крутизну, главное не спешить с самого начала; запальчивость — заносчивая лошадь: дайте ей волю, и она истощит себя своей же собственной пылкостью.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение из произведений Шекспира указывает на важность постепенности и терпения в достижении целей, особенно когда речь идет о сложных задачах или жизненных вызовах.

Фраза "взбираясь на крутизну" символизирует поднятие на сложный путь, будь то личные достижения, карьерный рост или другие важные аспекты жизни. Таким образом, "главное не спешить с самого начала" призывает к осторожности и осознанности, чтобы не исчерпать свои силы на раннем этапе.

Сравнение запальчивости с "заносчивой лошадью" подчеркивает, что чрезмерное рвение и нетерпеливость могут привести к истощению энергии и ресурсов. Если позволить эмоциям взять верх, это может помешать достижению результата. В итоге, Шекспир предлагает нам ценность последовательности и самоконтроля как ключевых компонентов на пути к успеху.

Доп. информация по афоризму


Напрасно думать, будто резкий тон есть признак прямодушия и силы.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Данное выражение из пьесы Уильяма Шекспира "Король Лир" поднимает важные вопросы о природе общения и искренности. В нем утверждается, что резкий и агрессивный тон вовсе не является признаком честности или силы характера.

Смысл этого выражения заключается в том, что многие люди могут использовать грубость или насмешливый тон, чтобы выглядеть сильными и уверенными в себе. Однако на самом деле подобное поведение может указывать на их внутренние страхи или неуверенность. Прямодушие и сила проявляются не в агрессии, а в способности открыто и уважительно выражать свои мысли и чувства.

Таким образом, Шекспир подчеркивает, что для искреннего общения нужна не только честность, но и умение взаимодействовать с другими на уровне уважения и понимания, что в итоге является признаком истинной силы.

Доп. информация по афоризму


Доброе сердце — настоящее золото.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Выражение "Доброе сердце — настоящее золото" отражает глубокую мысль о ценности человеческих качеств. В данном случае, "доброе сердце" символизирует щедрость, доброту, сострадание и готовность помочь другим. Сравнение с золотом подчеркивает, что такие качества являются истинным богатством, более ценным, чем материальные вещи.

Шекспир, как мастер слова, часто акцентировал внимание на внутренней красоте человека, которая важнее внешнего блеска и богатства. Это выражение служит напоминанием о том, что настоящая ценность человека заключается не в его материальных владениях, а в его моральных и этических качествах.

Таким образом, смысл этой фразы можно трактовать как утверждение о том, что доброта и человечность обеспечивают нам подлинное счастье и достойную жизнь, в отличие от временных материальных благ.

Доп. информация по афоризму


Добра частица есть во всяком зле, лишь надо мудро извлекать ее.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Данное крылатое выражение Уильяма Шекспира говорит о том, что даже в самых негативных ситуациях или качествах можно найти что-то положительное, если подойти к этому с мудростью и глубоким пониманием.

В философском контексте это может быть интерпретировано как напоминание о том, что жизнь полна противоречий, и каждое зло может содержать в себе возможность для роста, учебы или изменения к лучшему. Смысл фразы также может подразумевать разработку гибкости мышления, позволяя видеть свет даже в темные моменты.

Таким образом, эта цитата призывает нас не терять надежду и искать благое даже в самых трудных или неприятных обстоятельствах, а также использовать мудрость для того, чтобы извлекать уроки из негативных опытов.

Доп. информация по афоризму


Любовь сильнее страха смерти.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Эта фраза, хотя и не является прямой цитатой из произведений Шекспира, отражает одну из центральных тем его творчества — противостояние любви и страха, а также важность любви как силы, способной преодолеть самые глубокие человеческие страхи, включая страх смерти.

Смысл в том, что любовь, как глубокое и мощное чувство, может преодолеть многие преграды и страхи. Когда человек по-настоящему любит, он часто готов идти на риск и сталкиваться с опасностями, включая собственную смертность. В этом смысле любовь становится высшей ценностью, превосходящей страх смерти.

Кроме того, это выражение может быть интерпретировано как утверждение о том, что настоящая любовь дает человеку силы и смелость, позволяя ему смотреть в глаза самому страшному, не как на препятствие, а как на часть жизни, которую стоит прожить.

В более широком смысле, фраза приглашает нас задуматься о том, что любовь и связи между людьми могут преодолеть даже самые темные аспекты человеческого существования, такие как страх и утрата.

Доп. информация по афоризму


От любви одно спасение: поспешное бегство.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Крылатое выражение "От любви одно спасение: поспешное бегство" происходит из произведения Уильяма Шекспира и отражает сложность и многогранность человеческих чувств, особенно любви. В этом выражении поднимается тема о том, как любовь может быть одновременно источником радости и боли.

Смысл фразы заключается в том, что стремление избежать любовных страданий может быть для человека единственным выходом. Бегство символизирует избавление от эмоциональных тяжестей, связанных с любовью, которые могут включать ревность, неуверенность, страдания от ненасытной страсти и т.д. В этом контексте "поспешное бегство" может быть как трагичным, так и ироничным, подчеркивая, что порой лучше укрыться от сложных эмоций, чем сталкиваться с их последствиями.

Таким образом, фраза выражает некоторую пессимистическую точку зрения на любовь и взаимоотношения, показывая, что они могут приводить к страданиям и даже желанию убежать от них, что является универсальным переживанием для многих людей в разные эпохи.

Доп. информация по афоризму


Не вечная ли это насмешка любви, что женщина не может любить того, кто любит ее.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это выражение Шекспира отражает сложные и зачастую парадоксальные аспекты любви и взаимоотношений между мужчиной и женщиной. Основная мысль заключается в том, что в любви может возникнуть ирония или насмешка: часто женщина не чувствует настоящей привязанности к тому, кто проявляет к ней сильную любовь.

Это может быть связано с несколькими факторами. Во-первых, любовь, основанная на одностороннем восприятии, может казаться менее привлекательной; когда жертва любви слишком очевидна, это может приводить к тому, что объект любви начинает восприниматься как менее интересный. Во-вторых, здесь также скрыт вопрос о свободе и независимости: женщина, осознавая свою ценность и независимость, может отвергать любовь, которая кажется ей слишком навязчивой или зависимой.

Таким образом, Шекспир поднимает важные вопросы о динамике любви, о том, как ожидания и воспринимаемые роли влияют на эмоциональные связи. Это выражение подчеркивает сложности и несовершенства человеческих чувств, побуждая нас задуматься о том, что истинная любовь требует равенства и взаимного интереса.

Доп. информация по афоризму


Любовь придает благородство даже и тем, которым природа отказала в нам.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение Уильяма Шекспира передает мысль о том, что любовь обладает силой, позволяющей людям проявлять благородные качества, даже если им не хватает природных дарований или социального статуса.

В контексте фразы можно сказать, что любовь вдохновляет и поднимает дух, побуждая людей действовать благородно, altruistically и проявлять лучшие стороны своего характера, которые, возможно, не проявились бы в другой ситуации.

Таким образом, любовь является не только эмоциональным состоянием, но и катализатором для внутреннего роста и саморазвития. Это выражение подчеркивает универсальность и важность любви как силы, способной преобразовать людей и придавать им смысл и ценность, независимо от того, какие ограничения накладывает природа или общество.

Доп. информация по афоризму


Любовь бежит от тех, кто гонится за нею, А тем, кто прочь бежит, кидается на шею.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это выражение из произведения Шекспира отражает парадоксальную природу любви и человеческих отношений. Оно указывает на то, что когда люди настойчиво стремятся завоевать любовь и привязанность другого человека, эта любовь может ускользнуть от них. Наоборот, когда кто-то уходит или не проявляет активной попытки завоевать внимание любимого, любовь может неожиданно "настигнуть" его.

Смысл этого высказывания может быть связан с идеей о том, что усилия и напряжение, иногда, наоборот, создают дистанцию. Любовь не может быть принудительно добыта; она должна возникать естественным образом. Это также указывает на важность свободы и желания, как в контексте отношений, так и в жизни в целом.

Такое наблюдение также находит отражение в различных философских и психологических учениях, которые утверждают, что искренний интерес и динамика отношений скорее возникают в атмосфере невмешательства и естественного течения, чем в намеренном преследовании.

Доп. информация по афоризму


У любви совсем нет глаз.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Крылатое выражение "У любви совсем нет глаз" происходит из сонета Шекспира и подчеркивает, что любовь может затмевать разум и восприятие. Это означает, что влюблённые часто не замечают недостатков друг друга и игнорируют очевидные недостатки, так как чувства любви затмевают их суждения.

В более широком смысле, выражение может также отражать идею о том, что любовь – это состояние, в котором люди становятся слепыми к реальности и принимают свои эмоции за истину. Оно говорит о том, как сильные чувства могут изменить восприятие, приводя к идеализации предмета любви или к игнорированию очевидных проблем в отношениях.

Таким образом, смысл этого выражения лежит в предупреждении о том, что любовь, хотя и прекрасна, может также вводить в заблуждение, заставляя нас не замечать важные аспекты реальности.

Доп. информация по афоризму


Все влюбленные клянутся исполнять больше, чем могут, и не исполняют даже возможного.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это выражение из произведения Шекспира поднимает интересную тему о любви, обещаниях и человеческой природе. Смысл заключается в том, что влюбленные часто обещают друг другу больше, чем они действительно способны выполнить. Это обещание может возникать из эмоционального подъема, романтических иллюзий или слишком оптимистичного взгляда на свои возможности.

Шекспир, через этот афоризм, подчеркивает, что любовь может приводить к неисполнению обещаний, даже таких, которые кажутся реальными и достижимыми. Это также говорит о том, что эмоциональная привязанность может затмить разум, и люди часто не осознают свои реальные пределы и возможности в отношениях.

Таким образом, выражение служит напоминанием о том, что в любви важно не только мечтать, но и быть честным перед собой и своим партнером относительно своих возможностей и ожиданий.

Доп. информация по афоризму


Всякое препятствие любви только усиливает ее.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Данное крылатое выражение принадлежит Уильяму Шекспиру и выражает мысль о том, что трудности и препятствия на пути любви в конечном итоге могут сделать чувство сильнее и глубже. Авторы, создавая свои произведения, часто подчеркивают, что настоящая любовь не боится испытаний, а, наоборот, способна преодолевать их.

Смысл выражения заключается в следующем:

  1. Укрепление чувств: Препятствия могут бросить вызов любви, пробуждая в партнерах необходимость бороться за свои чувства и ценить их еще больше.

  2. Сложности как катализаторы: Переживание трудных моментов вместе может способствовать укреплению взаимопонимания, доверия и привязанности.

  3. Проверка "быть или не быть": Пара, сталкивающаяся с проблемами, получает возможность понять, насколько они готовы и способны преодолевать трудности ради своих чувств.

Таким образом, Шекспир подчеркивает, что истинная любовь выдерживает испытания времени и обстоятельств, и именно преодоление трудностей придаёт ей особую ценность и силу.

Доп. информация по афоризму


Истинная любовь не может говорить, потому что истинное чувство выражается скорее делом, нежели словами.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение отчасти отражает идеи о природе любви и истинных чувств, присущие многим произведениям Шекспира. В данном контексте подразумевается, что настоящая любовь проявляется через действия, заботу и преданность, а не только через слова или обещания.

Смысл фразы заключается в том, что слова могут быть пустыми и обманчивыми, тогда как действия — это более надежный и достоверный способ выразить свои чувства. Истинная любовь подразумевает готовность к жертвам, терпению и поддержке другого человека в трудные времена.

Таким образом, данное выражение подчеркивает важность практических проявлений любви и эмоциональной связи, и советует не ограничиваться лишь словами, а подтверждать свои чувства поступками.

Доп. информация по афоризму


Одним взглядом можно убить любовь, одним же взглядом можно воскресить ее.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Эта фраза, как и многие высказывания Шекспира, наполнена глубоким смыслом и множеством подтекстов. Она подчеркивает силу и двусмысленность человеческих отношений и эмоций.

Первое часть выражения — "одним взглядом можно убить любовь" — говорит о том, что чувства могут быть быстро разрушены, например, холодным, пренебрежительным или отвергающим взглядом. Взгляд может выразить недовольство, разочарование или отторжение, что, в свою очередь, убивает романтику и близость, которые были ранее.

Вторая часть — "одним же взглядом можно воскресить ее" — показывает, что один теплый, ласковый или любящий взгляд способен возродить чувства, восстановить связь и вдохнуть новую жизнь в отношения. Это выражает идею о том, что могущественным средством в общении между людьми является не только вербальная коммуникация, но и невербальные сигналы, такие как взгляды, жесты и мимика.

Таким образом, данное выражение подчеркивает, что любовь хрупка и может измениться в зависимости от восприятия и взаимодействия между людьми. Оно напоминает о важности внимательности и чуткости в отношениях, а также о том, как легко и быстро можно повлиять на чувства друг друга.

Доп. информация по афоризму


Бедна любовь, если ее можно измерить.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение, приписываемое Уильяму Шекспиру, отражает глубокую мысль о природе любви. Смысл фразы "Бедна любовь, если ее можно измерить" заключается в том, что истинная любовь не поддается количественной оценке и не может быть выражена в материальных или количественных терминах.

Любовь, по сути, является чем-то более глубоким и многогранным, чем просто эмоциональное состояние или набор условий. Если мы пытаемся измерить любовь или выразить ее в числах, то тем самым обесцениваем ее подлинную суть. Это выражение призывает нас к тому, чтобы мы рассматривали любовь как нечто бесценное, выходящее за рамки количественных характеристик, и, возможно, как что-то, что требует искренности, самопожертвования и духовной связи.

Таким образом, Шекспир подчеркивает, что истинные чувства не могут быть подвержены логике материального мира, и, возможно, именно в этом и заключается их ценность.

Доп. информация по афоризму


Не любит тот, кто про любовь всем трубит.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Данное выражение подчеркивает идею о том, что истинная любовь не требует показной демонстрации и публичного признания. Шекспир предполагает, что те, кто слишком активно говорит о своих чувствах и старается привлечь к ним внимание, скорее всего, не испытывают настоящей глубокой привязанности. Истинная любовь, как правило, более сдержанная и интимная, и ее скрытость говорит о ее глубине.

Таким образом, фраза служит напоминанием о том, что подлинные чувства часто проявляются в действиях, а не в словах. Это утверждение также ставит под сомнение искренность тех, кто слишком активно выставляет на показ свои романтические чувства, намекая на то, что иногда лучше быть тихим, чем "трубить" о своей любви на весь мир.

Доп. информация по афоризму


У влюбленных обыкновенно часы бегут вперед.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это высказывание из пьесы Уильяма Шекспира "Сон в летнюю ночь" (где оно звучит как "The course of true love never did run smooth") передает мысль о том, что влюбленные, находясь в состоянии страсти и романтики, воспринимают время иначе, чем остальные. Когда люди влюблены, они часто не замечают, как быстро проходит время, или, напротив, могут ощущать, что каждое мгновение тянется бесконечно.

Смысл этой фразы можно понимать и в контексте того, что время для влюбленных действительно "бежит вперед", поскольку они склонны сосредоточиться на чувствах и переживаниях, забывая о повседневной рутине и заботах. Также это выражение можно рассматривать как метафору того, что любовь может изменить восприятие реальности, придавая ей особую интенсивность и значимость.

Таким образом, данная цитата подчеркивает субъективность восприятия времени в любовных отношениях и может служить иллюстрацией многих философских и психологических аспектов человеческой эмоции.

Доп. информация по афоризму


Без глаз и без ума, Любовь летит, не ведая сама, Куда и как! Она точь в точь как дети, Легко попасть в свои же может сети. Равно других способна обмануть Любовь всегда...

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение принадлежит Уильяму Шекспиру и отражает сложную природу любви, которой присущи слепота и наивность. Здесь можно выделить несколько ключевых моментов:

  1. Слепота любви: Фраза "Без глаз и без ума" подчеркивает, что любовь часто игнорирует разум и объективное восприятие. Влюбленные могут не замечать очевидных недостатков партнера или трудностей в отношениях.

  2. Непредсказуемость: Любовь "летит, не ведая сама, куда и как". Это говорит о том, что чувства могут возникать спонтанно и непредсказуемо, и люди могут оказаться вовлеченными в отношения, не понимая, куда они их ведут.

  3. Наивность и уязвимость: Сравнение с детьми указывает на наивность в любви. Подобно детям, влюбленные могут легко попасть в ловушки собственных эмоций или даже создать проблемы в своих отношениях.

  4. Обман: Заключительная часть выделяет, что любовь может обманывать не только тех, кто в ней состоят, но и окружающих. Это намекает на то, что любовь может быть иллюзией, создавая обманчивое представление о счастье и удовлетворении.

В целом, выражение предлагает размышления о том, как сложны и многогранны человеческие чувства, и предостерегает от легковесного подхода к любви. Оно побуждает задуматься о том, как важно осознанно относиться к своим чувствам и отношениям.

Доп. информация по афоризму


Ревность — чудовище, само себя зачинающее и рождающее.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это высказывание принадлежит Уильяму Шекспиру и подчеркивает природу ревности как разрушительной и саморазрушительной эмоции. В данной фразе "ревность" представляется в образе чудовища, которое не только вызывает страдания у других, но и порождает страдания у самого ревнивца.

Смысл выражения можно интерпретировать следующим образом:

  1. Цикличность ревности: Ревность, казалось бы, может быть спровоцирована множеством факторов, но сама по себе она создает новые поводы для страха, подозрений и недовольства, что приводит к еще большей ревности.

  2. Самодостаточность страдания: Ревность не зависит от внешних обстоятельств; она внутри человека и может воспроизводить сама себя. То есть, даже если внешние поводы для ревности отсутствуют, человек может начать испытывать эту эмоцию без видимой причины, что приводит к внутреннему конфликту и страданиям.

  3. Разрушительное воздействие: Чудовище, о котором говорит Шекспир, намекает на то, что ревность разрушает отношения и личное спокойствие. Она может порождать акустический и эмоциональный дискомфорт, разрушая доверие между людьми.

Таким образом, данное выражение выражает глубокую мысль о том, что ревность — это не только эмоциональный феномен, но и опасная сила, способная разрушать как внутренний мир человека, так и его отношения с окружающими.

Доп. информация по афоризму


Честь девушки — все ее богатство, оно дороже всякого наследства.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Выражение "Честь девушки — все ее богатство, оно дороже всякого наследства" подчеркивает важность репутации и добродетели в жизни женщины. Эта идея имеет глубокие корни в социально-культурных контекстах, где честь и невинность ассоциировались с девушками и женщинами. В эпоху Шекспира, как и в многие века до и после, честь считалась основополагающим качеством, определяющим место женщины в обществе.

Смысл этого выражения можно интерпретировать следующим образом:

  1. Честь как главная ценность: Честь и добродетель воспринимаются как самые важные качества, которые обеспечивают уважение общества и личное достоинство. Она не поддается материальному измерению и не может быть унаследована, как состояние.

  2. Невинность и репутация: Для девушек в прошлом, а во многом и в современном обществе, репутация и восприятие их невинности играли ключевую роль в их социальной жизни и возможностях. Потеря этой чести могла привести к стигматизации и изоляции.

  3. Устоявшиеся социальные нормы: Это выражение также подчеркивает исторические социальные нормы и стереотипы о женщинах. Оно отражает представление о том, что женщины должны стремиться поддерживать свою добродетель и репутацию как основной аспект своего существа.

Таким образом, данное выражение Шекспира акцентирует внимание на важности чести для девушек, подчеркивая это как идеал, который должен быть сохранен, поскольку он несравним с любыми материальными благами или наследством.

Доп. информация по афоризму


Мужчины смахивают на апрель, когда ухаживают, и на декабрь, когда уже женаты.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение, приписываемое Уильяму Шекспиру, отражает переменчивость и противоречивую природу мужских чувств и поведения в разных стадиях отношений.

Когда речь идет о "апреле", можно подразумевать весенние, свежие и энергии полные месяцы: в это время года природа пробуждается, чувства становятся более яркими и романтичными. Это символизирует этап ухаживания, когда мужчины стараются произвести хорошее впечатление, проявляют заботу, нежность и внимание.

Напротив, "декабрь" ассоциируется с холодом, завершением года и угасанием эмоций. Это символизирует этап после свадьбы, когда страсть и романтика могут угаснуть, а будни начинают затмевать прежние чувства. Мужчины, как правило, становятся менее внимательными или принимают свою партнершу как должное.

Таким образом, данное выражение подчеркивает переменчивость эмоций и поведения мужчин на unterschiedlichen стадиях любовных отношений, и также может быть воспринято как комментарий на тему того, как со временем становятся "обычными" те чувства, которые когда-то были яркими и волнующими.

Доп. информация по афоризму


Если бы все те, у кого строптивые жены, дошли до отчаяния, то десятая часть человечества повесилась бы.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение принадлежит Уильяму Шекспиру и встречается в его пьесе "Укрощение строптивой". В этой фразе скрыт ироничный и глубокий смысл, связанный с человеческими отношениями, в частности, с браком и трудностями, возникающими в нем.

Смысл высказывания заключается в том, что многие мужчины сталкиваются с трудностями в общении и взаимоотношениях со своими женами, которые могут быть строптивыми или упрямыми. Автор, в данном случае, использует гиперболу, чтобы подчеркнуть, что несмотря на трудности, большинство мужчин не доходят до отчаяния. Это выражение также иронизирует над тем, насколько обычными и распространенными являются конфликты в семейной жизни.

Шекспир, как великий наблюдатель человеческой природы, возможно, хотел донести мысль о том, что принятые проблемы и недопонимания в близких отношениях — это неотъемлемая часть жизни, и каждому стоит помнить, что они не одиноки в своих переживаниях.

Доп. информация по афоризму


Поднять слабого — мало еще: надо затем и поддержать его.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение Уильяма Шекспира подчеркивает важность не только начального акта поддержки или помощи кому-то в трудной ситуации, но и необходимости продолжения этой поддержки на протяжении времени. Смысл выражения заключается в том, что помощь не ограничивается лишь моментом подъема человека из падения или трудного положения — важно также обеспечить ему устойчивую опору и защиту, чтобы он смог самостоятельно укрепиться и продолжить движение вперед.

В более широком контексте данное выражение можно рассматривать как призыв к состраданию и ответственности за тех, кто нуждается в помощи. Это может быть актуально в различных сферах — от личных отношений до социальных и политических вопросов, где необходимо не только отзывчиво реагировать на проблему, но и работать над ее решением в долгосрочной перспективе. Таким образом, Шекспир напоминает нам о важности последовательных действий и вовлеченности в судьбы других людей.

Доп. информация по афоризму


Непрошеные гости зачастую приятны только по уходе.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Крылатое выражение "Непрошеные гости зачастую приятны только по уходе" из работы Уильяма Шекспира иллюстрирует сложные человеческие отношения и восприятие визитов. Оно подразумевает, что неожиданные или нежеланные визиты могут быть неприятными или неудобными на момент их происходления. Люди часто испытывают радость и облегчение только после того, как такие гости покинут их.

Смысл выражения может быть интерпретирован как предостережение о том, что непрошенные или нежеланные вмешательства в личное пространство или время могут вызывать дискомфорт. Особенно это актуально в контексте личных отношений, где бывает трудно отклонить нежеланное внимание или жаловаться на беспокойство.

Таким образом, Шекспир указывает на сложность человеческого общения и на то, что иногда приятно обдумывать встречи, а не переживать их в настоящем моменте. Это выражение также затрагивает идею о том, что восприятие ситуации может изменяться со временем.

Доп. информация по афоризму


Счастлив тот, кто, слыша хулу себе, может ею воспользоваться для исправления.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это выражение из произведения Уильяма Шекспира, и его смысл можно рассмотреть с различных точек зрения.

Во-первых, оно подчеркивает важность саморефлексии и способности воспринимать критику. Счастливым является тот, кто, даже сталкиваясь с негативом или хулой в свой адрес, умеет использовать это как возможность для самосовершенствования. Это значит, что конструктивная критика может стать толчком к развитию, если мы готовы к самоанализу.

Во-вторых, здесь также говорится о личной устойчивости и мудрости. Счастлив тот, кто не воспринимает критику как нападение на себя, а рассматривает её как способ изменить себя к лучшему.

Таким образом, выражение подчеркивает ценность открытости к обратной связи и умения расти через испытания, что может быть важным уроком в любой сфере жизни — от личных отношений до профессионального роста.

Доп. информация по афоризму


Полуслова — язык клеветника.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение "Полуслова — язык клеветника" из произведения Уильяма Шекспира подчеркивает, как неясные намеки и недосказанность могут использоваться для распространения слухов и сплетен. В контексте произведений Шекспира, где часто исследуются темы предательства и интриг, эта фраза указывает на то, что клевета может возникать из незаконченных мыслей и недоговорок.

Таким образом, смысл выражения заключается в том, что недостаток ясности в коммуникации может привести к недопониманию и злонамеренным интерпретациям. Это предупреждение о том, что важно быть осторожным со словами и не оставлять места для двусмысленностей, которые могут быть использованы с целью причинить вред.

Доп. информация по афоризму


Ни один порок не настолько прост, чтобы не принимать с внешней стороны вид добродетели.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение из произведения Уильяма Шекспира, в частности, из его пьесы «Гамлет», подчеркивает сложность человеческой природы и многослойность моральных понятий. Оно указывает на тот факт, что даже самые простые пороки могут маскироваться под добродетели, находя оправдание или поддержку в обществе.

Смысл данной цитаты заключается в том, что зло может принимать привлекательные формы, что делает его менее заметным. Люди часто имеют склонность оправдывать свои недостатки, выставляя их в более благоприятном свете. Это утверждение является напоминанием о том, что важно быть внимательным и критически оценивать как свои собственные побуждения, так и поведение окружающих.

Также выражение отражает идею о том, что внешняя форма может обмануть: за добродетельной оболочкой может скрываться нечто негативное. Это служит предостережением о том, что важно не столько то, как мы выглядим со стороны, сколько какие мотивы и намерения стоят за нашими действиями.

Доп. информация по афоризму


Чтоб оценить чье-нибудь качество, надо иметь некоторую долю этого качества и в самом себе.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение Уильяма Шекспира подчеркивает, что для того, чтобы правильно оценить качество другого человека, необходимо обладать хотя бы частью этого качества в себе. Смысл здесь можно разъяснить через несколько ключевых моментов:

  1. Субъективность восприятия: Оценка качеств других людей — это всегда субъективный процесс. Мы осознаем и понимаем качества, которые сами могли бы проявить, и, следовательно, можем их распознать у других.

  2. Глубина понимания: Люди, обладающие определенными качествами, могут лучше оценить эти качества у других. Например, только тот, кто сам добрый и отзывчивый, может по-настоящему понять доброту и отзывчивость другого человека.

  3. Эмпатия: Для глубокого восприятия и оценки чужих качеств необходима эмпатия, то есть способность сопереживать и понимать чувства других. Эмпатия часто бывает возможна только при наличии схожих черт или качеств у себя.

  4. Развитие собственного характера: Упоминание о наличии у себя "некоторой доли этого качества" также может служить призывом к самосовершенствованию. Для того чтобы судить о достоинствах других, стоит стремиться развивать в себе аналогичные качества.

Таким образом, эта цитата акцентирует внимание на взаимосвязи между личными качествами, опытом и пониманием, а также на важности внутреннего развития для объективной оценки окружающих.

Доп. информация по афоризму


Тот, кто дает совет Терпеть беды, — плохой целитель бед! Будь тот совет из желчи иль из меда — Все ж польза в нем сомнительного рода!

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Данное крылатое выражение из произведения Уильяма Шекспира подчеркивает сложность и неоднозначность советов, которые даются людям, сталкивающимся с трудными ситуациями или страданиями. Оно выражает критическое отношение к тем, кто предлагает терпеть страдания, считая это правильным решением.

Первое полустишие "Тот, кто дает совет терпеть беды, — плохой целитель бед!" демонстрирует, что такой совет может быть бесполезным и даже вредным. Пожелание терпеть страдания, вместо того чтобы пытаться их изменить или преодолеть, не является по сути эффективным методом решения проблемы.

Во втором полустишии "Будь тот совет из желчи иль из меда — Все ж польза в нем сомнительного рода!" автор указывает, что независимо от того, насколько "тонко" или "внимательно" сформулирован совет (будь то из злости или с добрыми намерениями), его полезность остаётся под вопросом.

Таким образом, выражение заставляет задуматься о том, как важно в сложные моменты предлагать не просто терпеть, а искать реальные решения и поддержку. Шекспир, таким образом, высмеивает поверхностные подходы к вопросам страданий и помощи, призывая к более глубокому и человеческому пониманию сложностей жизни.

Доп. информация по афоризму


Поэта нет, который взял бы в руки Свое перо, не разведя сначала Чернил холодных вздохами любви. Тогда лишь он стихом проникнет в уши, Смиривши злобу даже у тиранов.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это выражение касается природы творчества и вдохновения поэта. В них подчеркивается, что истинная поэзия возникает не просто в результате механического написания слов, а из глубоких чувств и эмоций.

Фраза "поэта нет, который взял бы в руки свое перо, не разведя сначала чернил холодных вздохами любви" указывает, что поэт должен быть пропитан страстью, любовью и эмоциями, прежде чем он сможет создать что-то значительное. Чернила символизируют творчество, а "холодные вздохи любви" — это страдания и переживания, которые вдохновляют поэта.

Далее в строках утверждается, что только когда поэт смирит свою злобу и страсти, он может создать стих, который будет содержателен и понятен даже тем, кто, возможно, жесток или свиреп. Это подчеркивает важность внутреннего мира поэта и его способности преодолевать личные конфликты для создания искусства, которое может воздействовать на других.

В целом, данное выражение раскрывает идею о том, что подлинное искусство требует глубокого эмоционального осознания и, в конечном счете, имеет силу для влияния на людей, включая "тиранов" и тех, кто находится в власти.

Доп. информация по афоризму


Тот, кто достиг пределов высшей власти, Опасен тем, что властолюбье губит Сердечность в нем.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение из произведения Уильяма Шекспира поднимает важные темы власти и её воздействия на человеческую природу. В нём утверждается, что человек, который достиг высшей власти, становится опасным, потому что страсть к власти (властолюбие) подавляет в нём человеческие качества, такие как сострадание и сердечность.

Смысл этого утверждения можно интерпретировать следующим образом:

  1. Властолюбие и потеря человечности: Шекспир говорит о том, что стремление к власти может привести к моральной деградации. Люди, одержимые властью, могут терять свою человечность и способность сопереживать, что делает их потенциально опасными для окружающих.

  2. Этика власти: Это выражение затрагивает этические аспекты власти и необходимость самоограничения. Оно напоминает о том, что власть требует ответственности и мудрости, иначе она может привести к разрушению как самого властителя, так и тех, кто находится под его управлением.

  3. Трагедия человеческой природы: Шекспир часто исследует темы внутреннего конфликта и трагедии в своих произведениях. В данном контексте можно увидеть, как стремление к власти ведёт человека к внутренним противоречиям и может обернуться как личной, так и общественной трагедией.

Таким образом, это выражение служит предупреждением о рисках безудержного стремления к власти и важности сохранения человеческих качеств в процессе управления и принятия решений.

Доп. информация по афоризму


Сумасшедший, влюбленный и поэт — воплощенное воображенье.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Фраза "Сумасшедший, влюбленный и поэт — воплощенное воображенье" отражает идею о том, что творчество и любовь могут вызывать глубокие, порой нерациональные эмоции и состояния.

  1. Сумасшедший – это состояние, когда человек теряет контроль над логикой, погружаясь в мир своих эмоциональных переживаний. Сумасшествие здесь может трактоваться как способность видеть мир иначе, выходя за рамки обычного восприятия.

  2. Влюбленный – человек влюбленный также испытывает сильные эмоции, которые могут затмить разум. Его восприятие реальности искажено чувствами, и он видит мир сквозь призму любви, что придаёт его восприятиям особую интенсивность.

  3. Поэт – поэт создает новые миры, используя силу воображения. Для него искусство — это способ выражения эмоций и мыслей, зачастую выходящих за пределы обычной логики и реальности.

Таким образом, данное выражение подчеркивает пересечение трех состояний, когда воображение становится мощным инструментом для переживания и осознания действительности. Каждое из этих состояний открывает новые горизонты восприятия и позволяет по-новому взглянуть на окружающий мир. Эта фраза напоминает нам о богатстве человеческих эмоций и их влиянии на творчество.

Доп. информация по афоризму


Разбойник требует: кошелек — или жизнь. Врач отнимает и кошелек, и жизнь.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение из комедии Уильяма Шекспира "Генри IV, часть 1" иллюстрирует контраст между различными способами взаимодействия человека с жизнью и смертью. Фраза "Разбойник требует: кошелек — или жизнь" подразумевает, что разбойник угрожает жизни жертвы, заставляя её выбирать между материальным (деньги) и жизненным.

Сравнение с врачом, который "отнимает и кошелек, и жизнь", делает акцент на том, что в некоторых случаях системы, призванные защищать и поддерживать здоровье, могут обернуться источником страданий и убытков. Врач, как представляется в этом выражении, выступает не как спаситель, а как фигура, отнимающая не только материальные ресурсы (оплату медицинских услуг), но и возможность жизни, что может говорить о безжалостной или неэффективной системе здравоохранения.

Таким образом, данное выражение можно интерпретировать как критику социальных институтов и системы, которые должны служить благу людей, но зачастую приводят к противоположным результатам. Оно поднимает важные вопросы о морали, социальной справедливости и ответственности тех, кто стоит на защите жизни.

Доп. информация по афоризму


Глупость и мудрость с такой же легкостью передаются, как и заразные болезни. Поэтому выбирай себе товарищей.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это выражение из произведения Уильяма Шекспира подчеркивает, что как глупость, так и мудрость могут распространяться среди людей, подобно инфекционным заболеваниям. Идея в том, что, находясь в обществе определённых людей, вы можете быть подвержены их умственному и эмоциональному воздействию.

Если вы окружаете себя глупыми или невежественными людьми, есть риск, что их ментальные установки и поведения могут оказать негативное влияние на вас. Наоборот, общение с мудрыми и талантливыми людьми может способствовать вашему интеллектуальному и личностному росту. Таким образом, Шекспир призывает выбирать своих друзей и окружение с умом, осознавая, что они могут существенно влиять на ваше восприятие мира и ваше поведение.

Таким образом, данное выражение можно воспринимать как настоятельный совет о важности выбора общества, в котором мы находимся, поскольку это может иметь далеко идущие последствия для нашего собственного развития и жизненного пути.

Доп. информация по афоризму


Подъем на крутые холмы требует сначала медленного шага; гнев же походит на горячего коня, который, если отпустить удила, скоро устает от собственной прыти.

У. Шекспир

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение из произведения Шекспира прекрасно иллюстрирует идею о том, что значимые достижения требуют терпения и постепенных усилий, в то время как гнев и страсть могут привести к быстрому, но исчерпывающему усталости.

Первая часть выражения — «Подъем на крутые холмы требует сначала медленного шага» — акцентирует внимание на необходимости настойчивости и усердия, когда речь идет о преодолении трудностей или достижении высоких целей. Это метафора, сравнивающая личные усилия с преодолением физического препятствия, где медленный, но уверенный шаг более безопасен и эффективен, чем стремительное, но неосмотрительное движение.

Вторая часть — «гнев же походит на горячего коня, который, если отпустить удила, скоро устает от собственной прыти» — говорит о том, что эмоциональные всплески, такие как гнев, могут быть очень мощными и быстрыми, но при отсутствии контроля они быстро приведут к истощению. Сравнение с горячим конем подчеркивает необузданность и импульсивность, которые, хотя и могут казаться захватывающими, в конце концов ведут к утомлению и потере энергии.

Таким образом, смысл этого выражения заключается в важности контроля над эмоциями и способности проявлять терпение, когда речь идет о достижении целей и преодолении жизненных трудностей. Оно учит нас тому, что для того, чтобы подняться на «крутые холмы» жизни, необходимо идти к цели постепенно и целенаправленно, сохраняя при этом контроль над своими эмоциями.

Доп. информация по афоризму