Н. Шамфор
Годы жизни: 1741 г. - 1794 г.
Французский писатель-моралист.

Цитаты автора

Найдено цитат автора: 139

И в браке и в безбрачии есть свои недостатки; из этих двух состояний предпочтительней то, которое еще возможно исправить.

Н. Шамфор

Oбъяснение афоризма:

Это выражение Шамфора поднимает вопросы о природе человеческих отношений и их недостатках. Он намекает на то, что как брак, так и безбрачие имеют свои сложности и неизбежные минусы. Брак может накладывать на людей определённые обязательства и сложности, такие как конфликты, давление со стороны общества или финансовые проблемы. В то же время, безбрачие также может быть обременено loneliness и отсутствием поддержки в трудные времена.

Тем не менее, Шамфор акцентирует внимание на том, что из этих двух состояний предпочтительней то, которое ещё возможно исправить. Это может означать, что у человека всегда есть возможность изменить свою ситуацию — улучшить брак или, если он ощущает себя несчастным в безбрачноси, попробовать изменить это состояние. Смысл фразы заключается в том, что всегда есть возможность к изменениям, адаптации и росту, и это даёт надежду на лучшее.

Выражение идеально подчеркивает философскую идею о том, что принятие и адаптация к своей судьбе — это путь к лучшему пониманию личного счастья и отношений.

Доп. информация по афоризму


Бывают красиво принаряженные глупости, как бывают очень хорошо одетые глупцы.

Н. Шамфор

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение Шамфора подчеркивает идею о том, что внешние атрибуты, такие как красивый внешний вид, модная одежда или привлекательная подача, не всегда свидетельствуют о глубине мысли или мудрости человека. Глупости могут выглядеть привлекательно или быть хорошо оформленными, но это не меняет их сути.

Автор, используя аналогию с глупцами, которые могут выглядет очень хорошо, подчеркивает, что истинная ценность и разумность человека не заключаются в его внешности, а в содержании его мыслей и действий. Это выражение исследует тему поверхностного восприятия и напоминает нам о важности глубины и искренности, которые не всегда видны на первый взгляд.

Таким образом, фраза приглашает к размышлению о социальной маске, которую люди носят, и о том, как часто мы судим о других по их внешности, вместо того чтобы оценивать их по сущности и интеллекту.

Доп. информация по афоризму


Если мне удалось сделать доброе дело и это становится известным, я чувствую себя не вознагражденным, а наказанным.

Н. Шамфор

Oбъяснение афоризма:

Это выражение Шамфора подчеркивает сложность человеческой природы и то, как общественное восприятие может влиять на внутренние чувства личности. Когда человек совершает доброе дело, он зачастую ожидает внутреннего удовлетворения и радости от совершенного поступка. Однако, если это доброе дело становится известным широкой аудитории, могут возникнуть чувство ответственности, стресса или даже осуждения.

Шамфор, возможно, указывает на то, что когда добрые поступки становятся предметом общественного внимания, они одновременно могут обременять личность. Человек может ощущать давление ожиданий, завышенные стандарты или осуждение со стороны окружающих, что в итоге приводит к чувству наказания, а не вознаграждения.

Таким образом, это выражение может служить комментарием к теме альтруизма и самопожертвования, а также к сложным отношениям между личной мотивацией и общественным мнением. Оно предлагает задуматься о том, как часто мы расцениваем поступки как "благие", а также о том, как складываются наши внутренние ощущения и эмоции в ответ на восприятие других.

Доп. информация по афоризму


В свете у нас три рода друзей: одни нас любят, другие ненавидят, третьи просто не помнят.

Н. Шамфор

Oбъяснение афоризма:

Данное крылатое выражение Шамфора прекрасно иллюстрирует разнообразие человеческих отношений и эмоциональных связей. В нем выделяются три категории друзей в зависимости от их отношения к нам:

  1. Те, кто нас любит – это реальные друзья, которые искренне ценят нас, поддерживают и готовы помочь. Их любовь и преданность создают основу для глубоких и доверительных отношений.

  2. Те, кто нас ненавидит – эта категория включает тех, кто завидует, злонравен или причиняет нам вред. Они могут быть источником конфликтов и негативных эмоций, но, несмотря на свою ненависть, они тоже важны, так как заставляют нас задумываться о нашей жизни и взаимодействии с окружающими.

  3. Те, кто просто не помнит – это люди, с которыми у нас нет глубоких связей или которые могли забыть о нас из-за времени и обстоятельств. Их присутствие в нашей жизни может быть мимолетным, и такое отношение может указывать на нашу социальную динамику и взаимосвязи.

Таким образом, выражение подчеркивает относительность человеческих отношений и важность понимания того, что у каждого человека есть своя роль в нашей жизни. Оно напоминает о том, что не следует слишком сильно зависеть от мнения окружающих и что истинные ценности заключаются в искренней дружбе и любви, а не в поверхностных связях.

Доп. информация по афоризму


Без женщин начало нашей жизни было бы лишено поддержки, середина — удовольствий и конец — утешения.

Н. Шамфор

Oбъяснение афоризма:

Крылатое выражение "Без женщин начало нашей жизни было бы лишено поддержки, середина — удовольствий и конец — утешения" принадлежит французскому писателю и философу Никола Шамфору. Это высказывание подчеркивает важность женщин в разных этапах жизни человека.

  1. Начало жизни: Здесь имеется в виду, что женщины, как правило, являются матерями, которые предоставляют поддержку с самых первых шагов жизни. Эмоциональная и физическая поддержка матерей является ключевой для формирования личности и развития человека.

  2. Середина жизни: В этом контексте выражение говорит о том, что женщины приносят удовольствие и радость в нашу жизнь. Это может касаться романтических отношений, дружбы, семьи. Женщины могут быть источником вдохновения, комфорта и счастья.

  3. Конец жизни: Утешение в конце жизни ассоциируется с заботой и поддержкой, которые мы можем получить от женщин, будь то родственницы, друзья или партнеры. Эти связи могут помочь преодолеть трудные времена и находить смысл даже в самых тяжелых обстоятельствах.

Таким образом, Шамфор через это выражение хочет подчеркнуть, что роль женщин в жизни человека многогранна и неоценима. Каждая фаза жизни требует их участия и влияния, что формирует целостное восприятие жизни и человеческих отношений.

Доп. информация по афоризму


Перемены моды — это налог, который промыслы бедных взимают с тщеславия богатых.

Н. Шамфор

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение французского писателя и драматурга Никола Себастиена Шамфора подчеркивает, как мода и перемены в ней могут оказывать влияние на социальные классы. Смысл этой фразы заключается в том, что мода часто становится своего рода "налогом" для богатых людей, так как они стремятся следовать трендам и удовлетворять свое тщеславие, чтобы выглядеть статусно и современно.

При этом Шамфор намекает, что за этой гонкой за модой стоят менее обеспеченные слои населения – ремесленники и работники, чьи промыслы и производственные усилия удовлетворяют потребности богатых. Таким образом, перемены в моде представляют собой взаимосвязь между классами: богатые, стремясь к новизне и социальному признанию, оплачивают работу бедных, которые изготавливают новые предметы одежды, аксессуары и прочие вещи.

Это выражение также можно интерпретировать как критику общества, где важнее внешнее восприятие и соответствие моде, чем внутренние ценности или порядок. В данном контексте Шамфор подчеркивает не только социальные, но и экономические аспекты таких перемен, показывая, как они влияют на взаимодействие между разными классами и способствуют укреплению социального неравенства.

Доп. информация по афоризму


Молчание человека, известного уменьем говорить, внушает гораздо более почтения, чем болтовня человека, который говорит недурно.

Н. Шамфор

Oбъяснение афоризма:

Это выражение Шамфора подчеркивает важность выбора слов и значимость молчания. Автор, известный своими сатирическими и философскими размышлениями, показывает, что молчание человека, обладающего умением говорить, может вызывать большее уважение, чем болтовня человека, который говорит на среднем уровне.

Основная идея заключается в том, что истинное мастерство языка проявляется не только в умении говорить, но и в умении хранить молчание, когда это необходимо. Молчание может быть проявлением мудрости, размышления или осознания глубины темы. Напротив, чрезмерная речь, особенно если она не содержит ничего существенного, может восприниматься как поверхностная и даже назойливая.

Таким образом, данное выражение побуждает к размышлениям о значении слов, истинной ценности общения и умении слушать. Важно не только то, что мы говорим, но и то, когда и как мы решаем молчать.

Доп. информация по афоризму


Надменность должна стать щитом скромности.

Н. Шамфор

Oбъяснение афоризма:

Изречение «Надменность должна стать щитом скромности» Шамфора можно рассматривать как размышление о природе человеческого поведения и взаимоотношений. Смысл этого выражения заключается в том, что внешняя надменность, высокомерие или самоуверенность могут служить своего рода защитным механизмом для внутренней скромности и уязвимости человека.

На первом уровне это высказывание указывает на то, что некоторые люди используют надменность как защитный щит, чтобы скрыть свои слабости или страхи. Люди, которые кажутся уверенными и высокомерными, могут на самом деле испытывать неуверенность и боязнь быть уязвимыми. В этом случае надменность становится способом самозащиты, позволяя им избегать открытого проявления скромности и истинных эмоций.

На более глубоком уровне это выражение поднимает вопрос о том, как мы воспринимаем себя и других, о том, как внешние образы могут быть далеки от внутренней сущности. Оно также может быть приглашением к более глубокому пониманию себя, призывом быть честными и открытыми, а не прятаться за масками надменности.

Таким образом, это изречение подчеркивает сложную динамику между внешним и внутренним, призывая к более полной интеграции скромности и уверенности в себе, где надменность не становится барьером, а лишь способностью защищать нашу истинную природу.

Доп. информация по афоризму


Наслаждайся и дари наслаждения, не причиняя зла ни себе, ни другим, — в этом заключается суть нравственности.

Н. Шамфор

Oбъяснение афоризма:

Это выражение Шамфора можно рассматривать как призыв к гармонии между наслаждением и моралью. В нём подчеркивается важность стремления к удовольствию, при этом акцентируя внимание на необходимости уважать пределы и свободы других людей, а также заботиться о собственном благополучии.

Основные идеи, которые можно выделить из этого выражения, следующие:

  1. Наслаждение как естественная часть жизни: Человек по своей сути стремится к удовольствию и радости. Это нормальное стремление, и его стоит воспринимать как что-то положительное.

  2. Этика и мораль: Слово "нравственность" указывает на то, что важно не только стремиться к личному наслаждению, но и учитывать, как это может повлиять на других. Здесь подчеркивается необходимость морального выбора.

  3. Отказ от причинения зла: Важной составляющей является принцип ненавредения — как себе, так и окружающим. Это означает, что наше стремление к счастью не должно приводить к страданиям для других.

Таким образом, выстраивается концепция, в которой моральность и удовольствие могут сосуществовать. Это утверждение призывает нас находить баланс между собственными желаниями и этическими стандартами, что является важным аспектом для здоровых и гармоничных отношений как с самим собой, так и с обществом.

Доп. информация по афоризму


Общество составлено из двух классов: из тех, у которых обедов больше, чем аппетита, и тех, у которых аппетита больше, нежели обедов.

Н. Шамфор

Oбъяснение афоризма:

Данное выражение Шамфора иллюстрирует социальное разделение, основанное на различиях в материальном благосостоянии и жизненных условиях. Оно указывает на существование двух классов в обществе:

  1. Первый класс — это люди, у которых достаточно ресурсов для удовлетворения своих потребностей. Они имеют больше еды (обедов), чем могут потребить (аппетита). Этот класс олицетворяет привилегированных, обеспеченных людей, для которых еда — это не первостепенная проблема.

  2. Второй класс — это люди, у которых аппетит (потребности) превышает доступные ресурсы (обеды). Это представители бедных или обездоленных слоев населения, для которых недостаток ресурсов создает постоянные трудности.

Таким образом, данная фраза подчеркивает социальное неравенство и контраст между теми, кто живет в комфорте, и теми, кто борется за выживание. Эта мысль может служить критикой общества, где уровень жизни неравномерно распределён, и акцентирует внимание на классовой борьбе и проблемах, с которыми сталкиваются менее обеспеченные слои населения. Смысл фразы можно трактовать как призыв к более справедливому распределению ресурсов и повышению осведомленности о проблемах, испытываемых людьми с меньшими возможностями.

Доп. информация по афоризму


Есть люди, которым во что бы то ни стало надо первенствовать: в театре, на троне, на эшафоте им всегда будет хорошо, если только они будут привлекать к себе внимание.

Н. Шамфор

Oбъяснение афоризма:

Крылатое выражение Шамфора отражает глубокую истину о человеческой природе и стремлении к признанию. Здесь автор акцентирует внимание на том, что существуют люди, которые остро нуждаются в привлекающем к себе внимании, независимо от обстоятельств и последствий.

Смысл выражения можно интерпретировать следующим образом:

  1. Стремление к первенству: Это может означать не только стремление к лидерству в традиционном понимании, но и к любой форме выделения, которая дает возможность быть в центре внимания, будь то общественные, профессиональные или личные достижения.

  2. Разные контексты: Упоминание театра, трона и эшафота говорит о том, что стремление к вниманию присутствует в разных жизненных ситуациях — от успеха до неудачи, от высоких позиций до позиций, связанные с осуждением. Это подчеркивает универсальность такого желания.

  3. Эмоциональная реакция: Важно, что таким людям не важно, какой именно контекст их привлекает. Главное — это ощущение значимости и влияния, чувство существования, которое они получают через внимание со стороны других. Именно поэтому автор говорит, что им «всегда будет хорошо» — даже в самых негативных ситуациях.

Таким образом, выражение поднимает философские вопросы о смысле жизни, о том, что движет людьми в их стремлении к признанию, а также о том, как внимание и признание могут формировать личность. Это может быть и позитивным, и негативным аспектом, в зависимости от того, как это стремление реализуется в жизни.

Доп. информация по афоризму


Политэкономы — это хирурги, у которых превосходный скальпель и зазубренный бистурий и которые делают удивительные операции на мертвых и мучат живого.

Н. Шамфор

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение Шамфора можно интерпретировать как критику политэкономии и экономической науки в целом. В нем подчеркивается, что теоретические знания и инструменты, которые используют экономисты (как "скальпели" и "бистурии"), могут быть весьма эффективными для анализа экономики в абстрактном плане, однако они часто не учитывают реальных, живых людей и их страдания.

Фраза "делают удивительные операции на мертвых" указывает на то, что экономическая теория может успешно анализировать исторические данные, модели и абстрактные ситуации, но часто не может справиться с актуальными, динамичными и сложными проблемами, которые испытывают живые люди. "Мучат живого" намекает на то, что экономисты могут навредить настоящим людям своими выводами, предложениями и политическими решениями, которые не ориентированы на реальные условия и нужды общества.

Таким образом, данное выражение поднимает вопросы о степени применимости теоретических моделей на практике, а также о необходимости учитывать человеческий фактор в экономических расчетах и решениях. Это критика упрощенного и иногда бездушного подхода в науке, который не учитывает сложность жизни и разнообразие человеческих переживаний.

Доп. информация по афоризму


Громить пороки и щадить порочных, — это все равно, что обсуждать карты и прощать картежную игру.

Н. Шамфор

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение Шамфора подчеркивает бессмысленность и неэффективность попыток обсудить проблему пороков общества или человечества в целом, если сами порочные действия и поведение остаются безнаказанными или неосуждаемыми.

Автор утверждает, что критика пороков (например, лицемерия, жадности, несправедливости) становится пустой, если не предпринимаются шаги к исправлению или осуждению тех, кто эти пороки проявляет. Сравнение с картами и игрой в карты говорит о том, что обсуждение пороков в отрыве от конкретных действий по их преодолению или исправлению не приводит к решению проблемы — это всего лишь обсуждение на словах, без реальных последствий.

Таким образом, выражение призывает к более глубокому и действенному подходу к борьбе с пороками, где простое обсуждение недостаточно, а важны действия и последствия для самих порочных деяний.

Доп. информация по афоризму


Публика! Сколько нужно дураков для того, чтобы составить публику?

Н. Шамфор

Oбъяснение афоризма:

Выражение "Публика! Сколько нужно дураков для того, чтобы составить публику?" принадлежит французскому драматургу XVII века Шамфору и отражает его критическое отношение к обществу и массе. Смысл этой фразы заключается в том, что публика зачастую формируется из людей, не обладающих глубокими знаниями или критическим мышлением, и их количество может создавать впечатление значимости или авторитетности мнения.

Крылатое выражение подчеркивает, что восприятие обществом или публикой искусства, знаний или даже общественных явлений часто основано на поверхностных суждениях, а не на глубоком понимании. Таким образом, Шамфор, используя иронию, указывает на пропасть между истинным знанием и массовым восприятием, подразумевая, что в любой толпе можно найти множество людей, способных легко поддаваться влиянию, не задумываясь о сути. Это выражение актуально и в современном контексте, когда общественное мнение может формироваться не на основании фактов, а на эмоциях и предвзятостях.

Доп. информация по афоризму


Рассудок есть сладкий свет, освежающий ограниченный горизонт.

Н. Шамфор

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение Шамфора, французского писателя 18 века, можно интерпретировать как размышление о роли разума и рассудка в нашей жизни. "Рассудок есть сладкий свет" предполагает, что разум, критическое мышление и логика могут вести к ясности восприятия, как свет, освещающий темные места.

Фраза "освежающий ограниченный горизонт" указывает на то, что рациональное мышление помогает расширить наши представления, выходить за рамки привычного и предвзятого мышления. Ограниченный горизонт здесь можно понимать как границы нашего понимания или восприятия мира. Рассудок помогает преодолеть эти границы, предоставляя новые идеи и возможности.

Таким образом, можно сказать, что данное выражение призывает ценить разум и рассудок как инструменты для познания и расширения нашего внутреннего и внешнего мира.

Доп. информация по афоризму


Счастье походит на богатую и расточительную жену, которая разоряет семью, куда приносит богатое приданое.

Н. Шамфор

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение Шамфора отражает идею, что счастье, хотя и может казаться привлекательным и желанным, может иметь свои негативные последствия.

В данном случае автор сравнивает счастье с богатой и расточительной женой. На первый взгляд, такой образ вызывает положительные ассоциации: много денег, роскошь и привилегии. Однако, как следует из сравнения, эти качества могут принести не только радость, но и проблемы. Расточительность может привести к разорению, и в конечном итоге семья может пострадать от неумеренности и нерационального подхода к использованию ресурсов.

Таким образом, можно увидеть, что Шамфор подчеркивает двузначность счастья: оно может быть источником наслаждения и благополучия, но одновременно и причиной разрушения, если не подойти к нему с умом. Это выражение призывает рассмотреть, что иногда то, что выглядит как благо, может обернуться бедой.

Доп. информация по афоризму


Счастье вещь нелегкая: его трудно найти в себе самом и нелегко найти вне себя.

Н. Шамфор

Oбъяснение афоризма:

Эта фраза Шамфора подчеркивает две ключевые аспекты поиска счастья: внутренний и внешний.

Во-первых, утверждение о том, что счастье трудно найти в себе самом, указывает на то, что внутренние состояния, такие как удовлетворение, радость и гармония, могут быть сложными для достижения. Это может означать, что человек часто сталкивается с внутренними конфликтами, неуверенностью или низкой самооценкой, которые мешают ему осознать и почувствовать свое счастье.

Во-вторых, трудности нахождения счастья вне себя акцентируют внимание на том, что внешние обстоятельства, такие как отношения, работа или материальные достижения, также не гарантируют удовлетворения. Иногда даже обладая всем, человек может не чувствовать себя счастливым.

Таким образом, эта фраза напоминает о важности как внутреннего, так и внешнего аспекта в поисках счастья и предлагает задуматься о том, что истинное счастье может быть связано не только с достижением внешних целей, но и с внутренним состоянием покоя и гармонии.

Доп. информация по афоризму


Иной раз терпимость доходит до такого предела, что ее скорее назовешь глупостью, нежели добротой или великодушием. У человека должно хватать ума на то, чтобы ненавидеть своих врагов.

Н. Шамфор

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение Шамфора поднимает важную тему о границах терпимости и о том, как она может переходить в безразличие или даже глупость. В данном контексте автор указывает на то, что чрезмерная терпимость к негативным и враждебным проявлениям может не только нивелировать важные моральные качества, но и привести к пассивности перед лицом зла.

Смысл фразы в том, что хотя доброта и великодушие ценны, они должны иметь разумные границы. Неспособность противостоять врагам или игнорирование своих принципов ради неосознанной терпимости может привести к негативным последствиям. Таким образом, Шамфор подчеркивает, что в некоторых случаях нужно проявлять решимость и ясно осознавать, что некоторые действия или поступки других людей требуют осуждения, а не безусловного принятия.

Это выражение также ставит под сомнение идею абсолютной доброты, предлагая нам задуматься о балансе между терпимостью и необходимостью защищать свои убеждения и ценности. В философском смысле, оно задает вопросы о природе морального выбора и этических границах в отношениях между людьми.

Доп. информация по афоризму


Гордость как бы прибавляет людям росту, тщеславие лишь раздувает их.

Н. Шамфор

Oбъяснение афоризма:

Это выражение Шамфора можно интерпретировать как различие между двумя связанными, но разными качествами – гордостью и тщеславием.

Гордость, в данном контексте, рассматривается как положительное чувство, которое связано с пониманием своей ценности, достижениями и самоуважением. Она может придавать человеку уверенность, способствовать его саморазвитию и вдохновлять на новые достижения. "Прибавляет людям росту" означает, что гордость помогает человеку раскрыть свой потенциал и стремиться к более высоким целям.

Тщеславие же, напротив, имеет негативный оттенок. Это чувство связано с желанием признания и славы, но не обязательно с реальными достижениями. Оно может заставлять человека сосредоточиться на внешнем восприятии и мнении других, а не на внутреннем развитии. "Раздувает их" говорит о том, что тщеславие может создавать иллюзию значимости или величия, но на самом деле оно не ведет к реальному росту или развитию личности.

Таким образом, выражение подчеркивает важность различения этих двух качеств и акцентирует внимание на том, что истинный рост и развитие происходят благодаря здоровой гордости, а не поверхностному тщеславию.

Доп. информация по афоризму


Умный человек погибнет, если с умом он не соединяет сильного характера. Имея фонарь Диогена, следует иметь и его посох.

Н. Шамфор

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение Шамфора подчеркивает важность сочетания интеллекта и силы характера в жизни человека. Фраза о "фонаре Диогена" относится к известному философу и цинику Диогену Синопскому, который, по легенде, ходил с фонарем в поисках "честного человека". Фонарь здесь символизирует разум, знание и стремление к истине. Однако Диоген также использовал посох, что символизирует силу воли, стойкость и личные ценности.

Таким образом, смысл данной фразы заключается в том, что наличие ума и интеллекта - это важно, но на практике этого недостаточно для достижения успеха или преодоления трудностей. Необходимо также иметь твердость характера и моральные принципы, которые позволят действовать уверенно в соответствии с полученными знаниями. Вместе интеллект и характер создают гармоничную личность, способную достойно справляться с вызовами жизни.

Доп. информация по афоризму


Между умным человеком, злым по характеру, и умным человеком, который добр и честен, такая же разница, какая бывает между убийцей и светским человеком, который хорошо дерется на рапирах.

Н. Шамфор

Oбъяснение афоризма:

Это выражение Шамфора подчеркивает различие между умом и моральными качествами человека. В нем проводится аналогия между двумя типами умных людей: один из них умный, но злой, другой — умный, добрый и честный.

Сравнение с убийцей и светским человеком, владеющим рапирой, акцентирует внимание на том, что интеллект сам по себе не является показателем добродетели или моральной чистоты. Умный злой человек может использовать свои знания и способности для манипуляций, обмана и причинения вреда, в то время как умный добрый человек применяет свои таланты на благо.

Таким образом, смысл выражения заключается в том, что разумность и доброжелательность — это две важные, но разные характеристики личности. Одно без другого может привести к противоположным результатам: ум может быть как инструментом зла, так и служить добру, в зависимости от намерений человека. Это высказывание напоминает нам о важности сочетания интеллекта с моральными качествами, внедряя в наше понимание человека его этические аспекты.

Доп. информация по афоризму


Честолюбие легче овладевает мелкой душой, чем великой, подобно тому, как пожар легче вспыхивает в избе, чем во двор.

Н. Шамфор

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение Шамфора подчеркивает связь между душевными качествами человека и его стремлением к честолюбию или амбициям. Смысл фразы можно рассмотреть в нескольких аспектах.

  1. Природа человека: В выражении поднимается идея о том, что более мелкие, узколобые души, как правило, более подвержены тщеславию и честолюбию. Это может быть связано с тем, что такие личности часто стремятся к внешним признакам успеха и признания, не имея глубоких моральных или интеллектуальных устоев.

  2. Противопоставление великим душам: Великие души, наполняемые высоким смыслом, нравственными ценностями и глубокими стремлениями, склонны к более стойким целям и менее подвержены скоротечным амбициям. Это подразумевает, что у них есть более важные вещи в жизни, чем просто личные достижения или статус.

  3. Метод сравнения: Сравнение легкости воспламенения в избе с трудностью зажигания во дворе символизирует, что амбициозные, мелкие желания легче «разгораются» и могут быстро и агрессивно развиваться в малом, ограниченном пространстве. В то время как более глубокие и значимые стремления, присущие "великим душам", требуют большего усилия и времени, но в конечном итоге могут приводить к более надежным и устойчивым результатам.

Таким образом, данное выражение становится своеобразным предостережением о том, что легкость, с которой можно быть подверженным мелким страстям и амбициям, не всегда ведет к настоящему успеху или значению, а настоящие ценности требуют глубины и осознания своих истинных целей.

Доп. информация по афоризму


Кто никогда не совершал безрассудств, тот не столь рассудителен, как ему кажется.

Н. Шамфор

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение Шамфора, французского писателя и философа XVIII века, подчеркивает, что безрассудные поступки или ошибки являются неотъемлемой частью человеческого опыта и развития. Смысл фразы заключается в следующем:

  1. Человеческая природа: Все люди совершают ошибки и принимают импульсивные решения. Это часть нашей природы, и такие моменты могут быть как источником сожаления, так и возможностью для роста и саморазмышления.

  2. Рассудительность: Настоящая рассудительность не означает полного отсутствия ошибок, а скорее способность извлекать уроки из своих поступков. Человек, который никогда не шел на риск и не совершал безрассудств, может недооценивать сложность жизни и недостаток понимания о человеческом опыте.

  3. Скромность и смирение: Выражение также говорит о том, что важно сохранять скромность в своих оценках собственных рассудительности и мудрости. Человек должен осознавать, что его знания и опыт ограничены, и что ошибки могут принести ценные уроки.

Таким образом, смысл этого выражения заключается в том, что безрассудства — это общий опыт, который, в конечном счете, может сделать нас более мудрыми и рассудительными.

Доп. информация по афоризму


Бесхарактерный человек — это человек без твердых правил.

Н. Шамфор

Oбъяснение афоризма:

Крылатое выражение Шамфора о бесхарактерном человеке подчеркивает важность принципов и твердых убеждений в формировании личности. Бесхарактерность подразумевает отсутствие стойкости, умения отстаивать свои позиции и придерживаться определённых моральных или этических стандартов.

Когда человек не имеет чётких правил и ориентиров, он становится подвержен влиянию окружающих или обстоятельств, может легко менять свои взгляды и поступки в зависимости от ситуации. Такая непоследовательность может привести к отсутствию доверия со стороны других и, в конечном итоге, к внутреннему конфликту, поскольку человек без твердых правил не может определить, кто он на самом деле и чего хочет.

Таким образом, выражение говорит о том, что наличие четких принципов и правил — это проявление сильного характера, позволяющее человеку быть последовательным, надёжным и уверенным в себе. Это также важно для построения отношений с другими людьми, поскольку сильный характер обычно вызывает уважение и доверие.

Доп. информация по афоризму


Благоразумие бывает двух родов: общепринятое и возвышенное. Первое — это благоразумие крота, второе — благоразумие орла, и состоит оно в том, что человек смело следует своей натуре и, не ведая страха, принимает все сопряженные с этим невыгоды и неудобства.

Н. Шамфор

Oбъяснение афоризма:

Смысл данного выражения заключается в различении двух типов благоразумия — общего, простого и возвышенного, идеального.

  1. Общепринятое благоразумие (благоразумие крота) – это сдержанное, осторожное поведение, свойственное людям, которые стараются избегать рисков и сложностей, следуя "потоку" и требованиям окружающей их среды. Это, можно сказать, конформизм, когда человек стремится к комфорту и безопасности, даже если это приводит к компромиссам или потере самой себя.

  2. Возвышенное благоразумие (благоразумие орла) – это более колкое и смелое поведение, при котором человек следует своей истинной природе, своим убеждениям и стремлениям, несмотря на возможные трудности и неудобства. Оно связано с внутренней свободой и смелостью, желанием подняться выше обыденного, не боясь столкнуться с вызовами.

Таким образом, Шамфор подчеркивает, что истинное благоразумие не всегда заключается в подстраивании под окружающий мир, а может проявляться в смелом следовании своим идеалам и целям, несмотря на риски и последствия. Это выражение призывает людей к активности, решительности и искренности по отношению к самим себе, побуждая их выбирать путь, соответствующий их внутренней сущности.

Доп. информация по афоризму


Брак — слишком совершенное состояние для несовершенного человека.

Н. Шамфор

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение Шамфора можно понять как критику традиционных представлений о браке и человеческой несовершенности. Основная идея заключается в том, что брак, как совместное проживание и обязательства между двумя людьми, требует высокой степени зрелости, ответственности и эмоциональной стабильности. Однако, поскольку люди по своей природе несовершенны, им трудно полностью соответствовать требованиям и идеалам, которые предполагает брак.

Фраза подчеркивает, что брак — это нечто высокое и возвышенное, но сложно реализуемое из-за недостатков и слабостей, присущих каждому человеку. Эта мысль может быть интерпретирована как приглашение к размышлению о том, как важно принимать друг друга со всеми несовершенствами, или же как призыв к тому, чтобы стремиться к самоусовершенствованию перед вступлением в серьезные отношения.

Таким образом, данная цитата поднимает важные вопросы о природе человеческих отношений, а также о том, что реальные человеческие связи часто далеки от идеальных стандартов, которые мы сами себе устанавливаем.

Доп. информация по афоризму


Из всего, что говорилось о браке и безбрачии, разумней и справедливей всего следующее замечание: "Выбирай, что хочешь, все равно пожалеешь".

Н. Шамфор

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение Шамфора отражает пессимистичный взгляд на человеческие отношения и выборы, связанные с браком и безбрачием. Автор, подчеркивая, что какой бы путь мы ни выбрали — женитьбу или одиночество, — в итоге мы столкнемся с сожалениями.

Смысл этого высказывания можно рассматривать с разных углов. Во-первых, оно поднимает вопрос о сложности человеческих отношений: идеализация брака может столкнуться с реальными трудностями, а жизнь в одиночестве может привести к чувству скуки или одиночества. Таким образом, любой выбор несет с собой свои плюсы и минусы.

Во-вторых, выражение акцентирует внимание на том, что человеческий опыт часто содержит в себе элементы сожаления и неопределенности, независимо от принятого решения. Это может служить напоминанием о том, что идеальных решений не существует, и все выборы обременены определёнными жертвами и компромиссами.

В конечном счете, фраза Шамфора может побудить людей задуматься о своих желаниях, мотивах и о том, как они воспринимают свои жизненные решения.

Доп. информация по афоризму


Великодушие есть не что иное, как сострадание благородного сердца.

Н. Шамфор

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение Шамфора подчеркивает важные качества, которые составляют основу великодушия. Сострадание и благородство сердца связаны между собой, так как великодушие предполагает готовность помочь, поддержать и понять страдания других людей.

Когда автор говорит, что великодушие – это "не что иное, как сострадание благородного сердца", он акцентирует внимание на том, что истинное великодушие не может существовать без глубокого понимания и чувствительности к нуждам и бедам окружающих.

Таким образом, фраза выражает идею о том, что благородство проявляется именно через наши чувства и поступки в отношении других людей. Это призыв к человечности, пониманию и эмпатии. В рамках философии можно интерпретировать это как приглашение к развитию моральных качеств и самосознания, что делает нас более чуткими к окружающим и позволяет создать более справедливое общество.

Доп. информация по афоризму


Воспитание должно опираться на две основы: нравственность и благоразумие; первая — поддерживает добродетель, второе — защищает от чужих пороков.

Н. Шамфор

Oбъяснение афоризма:

Это высказывание Шамфора подчеркивает важность двух ключевых аспектов в процессе воспитания: нравственности и благоразумия. Давайте разберем их подробнее.

  1. Нравственность: Это фундаментальная основа, на которой строится личная добродетель. Нравственное воспитание формирует у человека этические принципы, ценности и понимание того, что такое хорошо и что такое плохо. Таким образом, нравственность поддерживает внутренний моральный компас, который направляет личность к действиям, способствующим благу.

  2. Благоразумие: Это качество, которое помогает человеку принимать разумные и продуманные решения, ограждая его от негативного влияния со стороны. Благоразумие позволяет развивать критическое мышление, оценивать последствия своих действий и избегать влияния чужих недостатков или пороков.

Вместе эти два аспекта создают гармоничную систему воспитания. Нравственность содействует формированию добродетелей, а благоразумие защищает от моральных искушений и негативных влияний. Таким образом, чтобы воспитание было успешным, оно должно учитывать и развивать оба этих качества, способствуя формированию гармоничной и ответственной личности.

Доп. информация по афоризму


Когда нам платят за доброе дело, его у нас отнимают.

Н. Шамфор

Oбъяснение афоризма:

Высказывание Нколя Себастьяна Шамфора "Когда нам платят за доброе дело, его у нас отнимают" можно интерпретировать как критический взгляд на коммерциализацию добрых поступков и моральных действий.

Смысл этого выражения заключается в том, что если за доброе дело предоставляется материальное вознаграждение или признание, то само доброе дело теряет свою истинную ценность. В идеале, добрые поступки должны совершаться бескорыстно, исходя из желания помочь другим или сделать мир лучше. Когда же за такие действия начинают ожидать плату или вознаграждение, истинные мотивы и ценность этих поступков подрываются.

Шамфор подчеркивает, что альтруизм и бескорыстие являются важными аспектами человеческой морали. Когда они заменяются меркантильными интересами, то появляется риск превращения доброты в просто еще один товар, чем-то, что можно купить или продать, а не в искреннее стремление помочь. Таким образом, выражение подчеркивает важность сохранения искренности в доброте и осознания того, что истинные добрые дела не требуют вознаграждения.

Доп. информация по афоризму


Кто не обладает возвышенной душой, тот не способен на доброту: ему доступно лишь добродушие.

Н. Шамфор

Oбъяснение афоризма:

Крылатое выражение Шамфора призывает обратить внимание на различие между добротой и добродушием. Смысл этого высказывания заключается в том, что истинная доброта – это не просто наличие приятного отношения к другим или желание сделать что-то хорошее, а более глубокое качество, связанное с внутренним состоянием человека, его высокими моральными устоями и глубиной души.

Когда Шамфор говорит о "возвышенной душе", он подразумевает наличие глубоких, идеалистических ценностей, чувств и готовности к самопожертвованию ради других. Такой человек способен на истинные акты доброты, которые вытекают из внутренней энергии и сострадания.

В то же время, "добродушие" можно трактовать как легкое, зачастую поверхностное, дружелюбие, которое может быть обусловлено различными внешними обстоятельствами или даже просто желанием быть приятным. Добродушный человек может быть милым и отзывчивым, но при этом не иметь глубоких этических и духовных принципов, которые делают доброту настоящей и значимой.

Таким образом, выражение подчеркивает важность внутреннего состояния человека и его духовных качеств для проявления истинной доброты. Добродушие в этом контексте представляется как менее глубокая и менее ценная форма взаимодействия с окружающими, лишенная подлинной человечности и внутренней искренности.

Доп. информация по афоризму


Чтобы вполне оценить дружбу, нужно сперва пережить любовь.

Н. Шамфор

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение Шамфора отражает глубокую связь между переживаниями любви и дружбы. Смысл фразы заключается в том, что для истинного понимания и ценности дружбы человек должен испытать романтическую любовь.

Вот несколько аспектов, которые могут помочь в интерпретации этого выражения:

  1. Эмоциональная глубина: Романтическая любовь часто связана с интенсивными эмоциями — страстью, радостью, а иногда и горечью утраты. Эти переживания углубляют нашу эмоциональную палитру и позволяют лучше понимать, что значит быть привязанным к другому человеку.

  2. Сравнение и контраст: Переживание любовной связи создает контекст для осознания дружбы. Иногда сложные чувства любви могут выделять простоту и искренность дружбы, делая её более ценной и понятной.

  3. Доверие и открытость: В отношениях любви часто требуется высокий уровень доверия и уязвимости. Эти качества важны и в дружбе, и, возможно, через опыт любви мы учимся тому, как быть надежными друзьями.

  4. Зрелость: Любовь и её сложности требуют зрелого подхода и понимания других. Этот опыт формирует более глубокое осознание, что и дружба требует взаимопонимания, поддержки и стремления делать друг друга счастливыми.

Таким образом, данное выражение подчеркивает, что любовь — это необходимый этап, через который необходимо пройти, чтобы по-настоящему оценить и понять ценность дружбы.

Доп. информация по афоризму


Известность — удовольствие быть знакомым тем, кто с тобой незнаком.

Н. Шамфор

Oбъяснение афоризма:

Крылатое выражение Шамфора "Известность — удовольствие быть знакомым тем, кто с тобой незнаком" можно интерпретировать как размышление о природе общественного признания и внимании, которое мы получаем от незнакомых людей.

Смысл этой фразы заключается в том, что известные личности, получая признание и популярность, могут опытом наслаждаться тем вниманием и уважением, которое проявляют их поклонники или просто случайные знакомые. Это удовольствие вытекает из осознания своей важности и значимости в глазах других.

Однако подобная известность может быть двусторонней: с одной стороны, это может приносить радость и удовлетворение, а с другой — создаёт определённые стрессы и давление от быть постоянно на виду. Одним словом, фраза Шамфора поднимает вопрос о том, что такое истинная известность и как она влияет на личность, в частности на отношения между известным человеком и широкой аудиторией.

Таким образом, эта мысль может служить поводом для глубоких размышлений о ценности известности, о нашем желании быть признанными другими и о том, как это влияет на наше восприятие самих себя.

Доп. информация по афоризму


Ловкость в сравнении с хитростью — то же самое, что проворство рук в сравнении с шулерством.

Н. Шамфор

Oбъяснение афоризма:

Это выражение Шамфора подчеркивает различие между ловкостью и хитростью, а также между честным мастерством и обманом. Ловкость — это умение действовать быстро и эффективно, тогда как хитрость предполагает использование уловок и манипуляций для достижения своих целей. В первой части выражения автор говорит о том, что ловкость, как позитивное качество, можно сравнить с хитростью, которая, хотя и выглядит как способ достижения результата, на самом деле может быть морально сомнительной.

Во второй части выражения аналогично проводится параллель между проворностью рук, которая может подразумевать мастерство и умение, и шулерством, то есть мошенническими действиями, направленными на обман. Таким образом, Шамфор указывает на важность различия между честными усилиями и неэтичными способами получения выгоды.

Смысл этого выражения заключается в том, чтобы предостеречь от того, чтобы путать добродетельные действия (ловкость и мастерство) с обманом (хитрость и шулерство), акцентируя внимание на этическом аспекте человеческих поступков.

Доп. информация по афоризму


Нет неблагодарности пагубнее той, что рождена стыдом за неотплаченное благодеяние.

Н. Шамфор

Oбъяснение афоризма:

Это выражение Шамфора подчеркивает, что самую опасную и разрушительную форму неблагодарности вызывает стыд за то, что не удалось вернуть благодеяние. По сути, речь идет о том, что когда кому-то оказана помощь или доброе дело, и получатель не в состоянии или не хочет ответить взаимностью, это может вызвать глубокое чувство стыда и внутреннего конфликта.

Стыд здесь выступает как эмоциональное состояние, которое превращает чувство благодарности в неблагодарность или даже в неприязнь. Человек, который чувствует себя обязанным, но не может отплатить за добро, может начать испытывать негативные эмоции по отношению к тому, кто помог ему, порой даже ненавидя его за это. Таким образом, выражение указывает на то, что неблагодарность, вызванная внутренними ощущениями и социальными нормами, может быть особенно ядовитой и пагубной, как для самого человека, так и для отношений между людьми.

Это утверждение имплицирует важность взаимопомощи и баланса в отношениях, а также предостерегает от того, как стыд и неуверенность могут искажать человеческие чувства и поведение.

Доп. информация по афоризму


Глубокое равнодушие, с которым люди относятся к добродетели, более возмутительно, чем сам порок.

Н. Шамфор

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение Шамфора подчеркивает важность активного отношения людей к добродетели и нравственным ценностям. Здесь подразумевается, что простое игнорирование добродетели и моральных стандартов – это не просто безразличие, но и более серьезная проблема, чем сами пороки.

Смысл выражения можно разложить на несколько ключевых моментов:

  1. Активное vs. пассивное отношение: Шамфор указывает на то, что безразличие к добродетели и моральным идеалам может быть более разрушительным, чем сами плохие поступки. Люди, которые не проявляют интереса к добродетели, способствуют ухудшению моральной ситуации, поскольку не противостоят злу и пороку.

  2. Этическая ответственность: Глубокое равнодушие говорит о нехватке этической ответственности. Проявление равнодушия к добродетели подразумевает, что люди не готовы активно защищать моральные ценности и сопротивляться негативным явлениям в обществе.

  3. Социальная динамика: Когда добродетели игнорируются, это может привести к нормализации порока и морального упадка в обществе. Таким образом, равнодушие становится проявлением социальной инертности, что может иметь серьезные последствия для морального климата.

В целом, выражение Шамфора подчеркивает, что равнодушие к добродетели следует рассматривать как серьезную проблему, требующую внимания и действий, поскольку оно может способствовать распространению морального упадка и ухудшению человеческих отношений.

Доп. информация по афоризму


Упрямство имеет примерно такое же отношение к силе воли, как любострастие к любви.

Н. Шамфор

Oбъяснение афоризма:

Это высказывание Шамфора подчеркивает различие между истинной силой воли и упрямством, а также между настоящей любовью и любострастием. Упрямство — это настойчивость в том, чтобы следовать своему желанию, даже если оно не основано на рациональных или благих побуждениях. Сила воли же предполагает более глубокое понимание своих целей и способность преодолевать трудности, ориентируясь на важные и значимые ценности.

Аналогично, любострастие — это физическое влечение, часто поверхностное и эгоистичное, в то время как любовь, особенно в ее высоком смысле, включает в себя заботу о другом человеке, преданность и глубокую связь.

Таким образом, автор, используя это сравнение, указывает на то, что не следует путать сильные, но зачастую бесполезные свойства (упрямство, любострастие) с истинными, конструктивными чертами (силой воли, любовью). Это может быть уроком о важности осознания и четкого определения своих мотиваций и действий в жизни.

Доп. информация по афоризму


Кто слишком любит мелкие успехи, тот недостоин крупной славы.

Н. Шамфор

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение Шамфора говорит о том, что люди, которые зациклены на небольших, незначительных успехах, зачастую не способны достигать более значительных целей или славы. Фраза подчеркивает важность амбиций и стремления к большему, чем просто удовлетворение маленькими победами.

Смысл выражения можно интерпретировать так: если человек радуется лишь малым достижениям и не стремится к более высоким вершинам, он рискует остаться на месте и не получить настоящей признательности за свои усилия. Великие достижения часто требуют от человека мужества, трудолюбия и готовности рисковать, что не может произойти, если он остается в зоне комфорта, удовлетворяясь мелочами.

Таким образом, это высказывание побуждает к размышлениям о целях в жизни, о том, как важно ставить перед собой амбициозные задачи и не бояться стремиться к большему.

Доп. информация по афоризму


Почтительность без уважения — вот награда за чванство без заслуг.

Н. Шамфор

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение Шамфора отражает критику лицемерия и пустопарства в человеческих отношениях. Он говорит о том, что почтение и уважение не являются синонимами. Почтительность может проявляться в формальных знаках уважения, но если за ней не стоит искреннего уважения, то она становится лишь поверхностной вежливостью.

Фраза также подчеркивает, что чванство, то есть самодовольство и гордость без реальных заслуг, может вызывать соответствующее отношение со стороны окружающих. Люди могут вести себя почтительно к таким индивидуумам из-за их статуса, ранг, или общественного положения, но это не свидетельствует об их истинном уважении.

Таким образом, эта цитата заставляет нас задуматься о значении искренности и подлинных человеческих качеств. Важно не только занимать определенное положение в обществе, но и заслуживать уважение своими действиями и поступками.

Доп. информация по афоризму