А. Карр
Годы жизни: 1808 г. - 1890 г.
Французский романист и юморист.

Цитаты автора

Найдено цитат автора: 20

Каждый хочет иметь друга, но никто не хочет быть другом.

А. Карр

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение отражает одну из важных тем в человеческих отношениях — стремление к дружбе и взаимопомощи, но одновременно и нежелание активно вкладываться в эти отношения.

Фраза "Каждый хочет иметь друга" подчеркивает естественное желание человека быть частью социальной сети, иметь поддержку и понимание со стороны других. Друзья могут быть источником радости, помощи и эмоциональной поддержки, и именно это делает дружеские связи столь ценными.

Однако вторая часть выражения "но никто не хочет быть другом" ставит под сомнение готовность людей самим вступать в такие отношения. Это может подразумевать, что люди часто ищут выгоду и комфорт в дружбе, но не готовы оказывать поддержку или жертвовать своим временем и ресурсами, чтобы действительно стать хорошими друзьями для других.

Таким образом, данное выражение подчеркивает парадокс в социальных отношениях: мы хотим получать от дружбы, но не всегда готовы отдавать. Это может быть связано с эгоизмом, страхом перед уязвимостью или отсутствием времени и сил на заботу о других. В философском смысле, оно поднимает вопросы о альтруизме, ответственности и искренности в межличностных отношениях.

Доп. информация по афоризму


У женщины всегда три возраста: кажущийся, действительный и приписываемый ею себе.

А. Карр

Oбъяснение афоризма:

Это выражение Альфонса Карра затрагивает довольно сложные аспекты женской идентичности и восприятия, раскрывая три различных уровня, на которых можно рассматривать возраст женщины.

  1. Кажущийся возраст - это то, как женщина воспринимается окружающими. Это может включать в себя впечатления, основанные на внешнем виде, стиле, поведении и даже на социальном статусе. Например, женщина может выглядеть моложе или старше, чем она есть на самом деле, в зависимости от ее внешности и того, как она себя подает.

  2. Действительный возраст - это объективный, фактический возраст женщины. Он определяется количеством лет, прошедших с момента ее рождения. Это наиболее прямолинейный и неоспоримый способ измерения возраста.

  3. Приписываемый возраст - это то, как сама женщина воспринимает свой возраст и как она дает ему смысл. Это может включать в себя ее психологическое состояние, жизненные достижения и самовосприятие. Например, женщина может чувствовать себя более молодой или старой в зависимости от своих жизненных обстоятельств, опыта или даже культурных ожиданий.

Таким образом, выражение подчеркивает, что возраст — это не только математическая величина, но и социальная, культурная и индивидуальная конструкция. Смысл данного высказывания можно трактовать как напоминание о том, что восприятие возраста многогранно и зависит от многих факторов, включая общественные стереотипы, личный опыт и внутренние установки.

Доп. информация по афоризму


Если бы мужчины знали, что думают женщины, то были бы в двадцать раз нахальнее, точно так же, как если бы женщины знали поближе мужчин, то стали бы еще кокетливее.

А. Карр

Oбъяснение афоризма:

Это выражение Альфонса Карра отражает наблюдения о различиях в восприятии и поведении мужчин и женщин. Здесь речь идет о том, что осознание истинных мыслей и желаний противоположного пола могло бы изменить их поведение.

  1. Мужчины и инспирированные желания: Если бы мужчины знали, о чем на самом деле думают женщины (например, о своих чувствах и желаниях), это могло бы сделать их более уверенными и, возможно, дерзкими в своих действиях. Они могли бы использовать эту информацию для более активного ухаживания или проявления интереса.

  2. Женщины и кокетство: В то же время, если бы женщины имели ясное представление о мужчинах, их намерениях и предпочтениях, это могло бы привести к усилению кокетства и игривости. Женщины могли бы использовать свои знания для привлечения внимания или манипуляции, делая свою игру более привлекательной.

В целом, выражение иллюстрирует, как недостаток понимания и открытия в межличностных отношениях может вести к определенной сдержанности. Наоборот, понимание может открывать больше возможностей для смелых и уверенных действий. Это также поднимает вопрос о коммункативных барьерах между полами и о том, как они влияют на динамику личных отношений.

Доп. информация по афоризму


Как бы вы ни любили женщину, но если она при этом скучает, то будет ценить любовь самую горячую и беззаветную не более, чем старые перчатки или вышедшую из моды шляпку.

А. Карр

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение Альфонса Карра подчеркивает важность взаимности в любви и эмоциональной связи между партнерами. Здесь автор указывает на то, что даже самая сильная и искренняя любовь не имеет смысла, если один из партнеров не испытывает интереса или удовлетворения в отношениях. Фраза о "старых перчатках" и "вышедшей из моды шляпке" символизирует ненужность и незначительность любви, которая не отвечает на потребности и чувства другой стороны.

Смысл в том, что любовь требует не только вдохновения и усилий одного человека, но и активного участия и интереса другого. Без этого взаимного влечения даже самые горячие чувства могут оказаться безрезультатными и не актуальными. Это выражение напоминает нам о том, что в любых отношениях важны два участника, и их вовлеченность определяет ценность и глубину связи.

Доп. информация по афоризму


Во всякой привязанности есть две стороны: одна любит, другая позволяет любить себя, одна целует, другая подставляет щеку.

А. Карр

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение Альфонса Карра затрагивает сложность человеческих отношений и природу привязанности. Смысл его можно разобрать на несколько уровней.

Во-первых, фраза говорит о том, что в любых отношениях, связанных с любовью и привязанностью, всегда есть как активный, так и пассивный компоненты. Один человек может активно проявлять любовь — он "любит", тогда как другой, возможно, принимает эти чувства и "позволяет любить себя".

Во-вторых, здесь подчеркивается динамика равновесия в отношениях. Для того чтобы отношения были гармоничными, обе стороны должны участвовать в этом процессе. Если один лишь "целует", а другой только "подставляет щеку", это может привести к неравенству в чувствах и взаимодействии.

Тем самым выражение напоминает о том, что романтические отношения и привязанности не являются односторонними. Эмоции и действия в любви требуют взаимности и участия обоих партнеров. Если одна сторона только принимает, а другая только даёт, отношения могут стать неустойчивыми и даже болезненными.

В более широком смысле, эти слова могут быть поняты как призыв к осознанности в отношениях, где важно не только проявлять любовь, но и понимать свои собственные границы и потребности, а также границы и потребности партнера.

Доп. информация по афоризму


Дружба двух женщин — всегда заговор против третьей.

А. Карр

Oбъяснение афоризма:

Крылатое выражение "Дружба двух женщин — всегда заговор против третьей" Альфонса Карра указывает на сложные динамики, которые могут возникать в женских дружеских отношениях. Это высказывание подразумевает, что когда две женщины становятся близкими подругами, это может создать определённую исключительность и, возможно, интриги, касающиеся третьей женщины, которая может не быть включена в их взаимосвязь.

Смысл этого выражения можно рассмотреть с разных точек зрения:

  1. Социальная динамика: В некоторых культурах и социальных группах существуют стереотипы о том, что дружеские отношения между женщинами могут быть менее стабильными и более подверженными конфликтам. Выражение акцентирует внимание на идее, что форма дружбы может быть конкурентной и иметь элементы соперничества.

  2. Психология отношений: Из этого высказывания можно сделать вывод, что близкие дружеские отношения могут создавать исключение, которое оставляет других "вне" и может порождать ревность или недовольство. Третья женщина может ощущать себя изолированной или угнетенной из-за этого.

  3. Патриархальные стереотипы: Можно также рассмотреть это выражение как отражение патриархальных стереотипов, которые ограничивают роль женщин и представляют их в контексте соперничества, а не сотрудничества. Это может привести к недостаточному пониманию сути женской дружбы, которая в действительности может быть поддерживающей и конструктивной.

Важно понимать, что это выражение является обобщением и не может точно отражать все случаи женской дружбы. Реальные отношения могут быть гораздо более многогранными и разнообразными.

Доп. информация по афоризму


В жизни женщина должна ждать, пока любви ее не станут добиваться, подобно тому, как в салоне она ждет приглашения на танец.

А. Карр

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение Альфонса Карра можно трактовать как размышление о роли женщины в отношениях и в любви. Сравнение ожидания любви с ожиданием приглашения на танец подразумевает, что женщина, по сути, должна занимать позицию "ожидания" и "приемлемости".

В этой метафоре "танец" символизирует взаимодействие между мужчиной и женщиной, где женщина, как правило, находится в роли того, кто ждет предложения, инициативы и активных шагов со стороны мужчины. Это выражение может отражать более традиционные взгляды на гендерные роли, в которых ожидается, что мужчина будет проявлять активность в ухаживании, тогда как женщина остается более пассивной и избирательной.

Критически рассматривая это высказывание, можно заметить, что оно также ставит под сомнение идею равенства в отношениях, где оба партнера могут проявлять инициативу и активность. В современном контексте можно обсуждать, насколько такие установки соответствуют идеалам взаимности и партнерства в любви и браке.

Таким образом, эта фраза иллюстрирует определенное социальное ожидание и стереотипы о поведении мужчин и женщин в романтических отношениях, при этом открывая возможности для обсуждения более равноправных моделей взаимодействия.

Доп. информация по афоризму


Хорошо говоришь только о той любви, которой не чувствуешь.

А. Карр

Oбъяснение афоризма:

Данное выражение Альфонса Карра можно интерпретировать как указание на то, что истинные чувства любви часто выражаются не словами, а действиями и опытом. Когда человек говорит о любви, но не испытывает ее на самом деле, его слова могут звучать красиво и впечатляюще, но они лишены искренности и глубины.

Фраза подчеркивает, что говорить о любви — это одно, а переживать ее — совершенно другое. Люди, которые действительно испытывают любовь, могут иногда полагать, что их чувства трудно выразить словами, поэтому их переживания могут оставаться невыраженными. В то время как те, кто не чувствует любви, могут говорить о ней легко, использовать красивые метафоры и сравнения, но это будет казаться пустым и неискренним.

В философском контексте это выражение также поднимает вопросы о природе любви, о связи между чувствами и словами, а также о том, как мы интерпретируем и понимаем эмоциональные переживания.

Доп. информация по афоризму


Надежда и воспоминание имеют одинаковую призму — отдаленность. Мы называем счастьем то, что впереди или позади нас, чего мы еще не имеем или чего уже не имеем, что, одним словом, недостижимо.

А. Карр

Oбъяснение афоризма:

Это высказывание Альфонса Карра затрагивает глубокие и важные философские идеи о природе счастья, надежды и воспоминаний. Давайте разберем его по частям.

  1. "Надежда и воспоминание имеют одинаковую призму — отдаленность."

    • Здесь автор обращает внимание на то, что как надежда на что-то будущее, так и воспоминания о прошлом всегда находятся на расстоянии от нас. Мы не можем быть в настоящем моменте и одновременно жить в будущем или прошлом; их может быть только образ или чувство, которые мы создаем в своем сознании. Это отдаление позволяет нам мечтать о будущем или идеализировать прошедшие моменты, но также делает их недостижимыми.
  2. "Мы называем счастьем то, что впереди или позади нас, чего мы еще не имеем или чего уже не имеем..."

    • Здесь говорится о том, что часто мы связываем счастье с тем, что недоступно настоящему моменту. Мы стремимся к успеху, любви, счастью, но эти вещи либо кажутся нам далёкими (будущее), либо уже были (прошлое). Это создает иллюзию: счастье становится не состоянием, которое можно поймать в настоящем, а чем-то, к чему мы стремимся.
  3. "...что, одним словом, недостижимо."

    • Конечный вывод о том, что такое счастье по своей сути недостижимо, говорит о том, что мы можем наслаждаться моментами счастья, но не можем никогда полностью овладеть ими как каким-либо объектом. Это делает нашу жизнь одновременно богатой и печальной: мы можем наслаждаться мечтами и воспоминаниями, но всегда будет ощущение, что не хватает чего-то.

Таким образом, цитата Карра поднимает вопрос о том, как мы воспринимаем счастье и о природе человеческого опыта, который зачастую фокусируется на том, что находится вне досягаемости. Она побуждает нас задуматься о том, как часто мы упускаем радости текущего момента в поисках недостижимого.

Доп. информация по афоризму


Народ немного смахивает на медведя в зоологическом саду: ему бросают, на вершину его дерева, пирожное на шнурке, чтобы заставить его карабкаться; потом, когда он вскарабкался, шнурок отдергивают.

А. Карр

Oбъяснение афоризма:

Крылатое выражение "Народ немного смахивает на медведя в зоологическом саду: ему бросают, на вершину его дерева, пирожное на шнурке, чтобы заставить его карабкаться; потом, когда он вскарабкался, шнурок отдергивают" метафорически описывает манипуляцию и контроль со стороны власти или элит над народом.

В этом сравнении народ представлен как медведь, который, под воздействием внешних стимулов (в данном случае - "пирожное"), стремится добиться чего-то важного или желаемого. Однако же, когда он достигает своей цели, то обнаруживает, что условия меняются — его усилия оборачиваются тщетными, и его надежды обмануты (шнурок отдергивается).

Таким образом, данное выражение может трактоваться как критика социальных и политических механизмов, призывающая к внимательности и критическому мышлению относительно того, как власти управляют обществом, об обещаниях, которые могут не сбыться, и о том, как ожидания могут не соответствовать реальным условиям. Оно поднимает вопросы о свободе выбора, манипуляции и социальной справедливости.

Доп. информация по афоризму


Вчера еще эта женщина была такая простая и добрая, сегодня она гордая и наглая!.. И только потому, что на голове у нее появилось перо, вырванное из хвоста страуса. Как же должна гордиться эта птица, у которой их много и к тому же собственных!

А. Карр

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение из произведения Альфонса Карра отражает отношение автора к изменению поведения человека под влиянием внешних эффектов и символики, таких как модные аксессуары или статусные атрибуты. Смысл состоит в том, что женщины (или люди в целом) могут изменять свое поведение и отношение к окружающим на основе поверхностных признаков богатства или статуса, которые могут показаться значительными, но на самом деле не обладают истинной ценностью.

Перо, вырванное из хвоста страуса, символизирует тщеславие и искусственное возвышение. Страус, у которого много таких перьев, может восприниматься как символ истинного достоинства, так как он не нуждается в «украшениях» для подтверждения своей ценности. В то время как женщина, использующая это перо, становится гордой и высокомерной только по причине временного изменения во внешнем облике, что подчеркивает поверхностность и недолговечность такого превосходства.

Таким образом, выражение Карра критикует общественные нормы, которые придают чрезмерную важность внешнему виду и моде, и предостерегает от потери истинных человеческих качеств и ценностей в погоне за внешним блеском.

Доп. информация по афоризму


Много ли нужно для сохранения памяти о человеке? Час работы, мраморщика.

А. Карр

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение Альфонса Карра подчеркивает, что для сохранения памяти о человеке достаточно относительно небольшого усилия или простого акта, такого как создание памятника. Фраза «Час работы, мраморщика» в данном контексте символизирует идею о том, что физическое выражение памяти (например, памятник или надгробие) требует минорного труда в сравнении с тем, что этот памятник может служить вечно для сохранения памяти о человеке.

Тем не менее, в глубоком смысле выражение также может затрагивать вопрос о том, что истинная память о людях не ограничивается материальными символами, а включает в себя воспоминания, идеи и влияние, которые они оставили в сердцах и умах других. Таким образом, Карр поднимает вопрос о том, что действительно важно для сохранения памяти: материальные свидетельства или более глубокие, нематериальные аспекты памяти, такие как человеческие отношения и идеи.

Доп. информация по афоризму


Путешествия обнаруживают не столько любопытство наше по отношению к тому, что мы собираемся смотреть, сколько усталость от того, что покидаем.

А. Карр

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение Альфонса Карра отражает глубокую мысль о человеческой природе и мотивации к путешествиям. Смысл состоит в том, что путешествия часто не только о новом опыте и открытии мира, но и о стремлении уйти от повседневной рутины и обыденности.

Когда Карр говорит о "любопытстве по отношению к тому, что мы собираемся смотреть", он указывает на второстепенность этого любопытства. Гораздо более существенной причиной, по его мнению, является усталость от привычной жизни, от того, что мы покидаем. То есть, желание отправиться в путешествие может быть вызвано не столько стремлением исследовать новые горизонты, сколько желанием вырваться из однообразия и серости повседневности.

Таким образом, это выражение побуждает задуматься о мотивировках наших действий. Часто люди ищут приключения и эмоции не из-за настоящего интереса к новым местам, а чтобы уйти от того, что стало привычным и рутинным. Это может быть призывом к тому, чтобы исследовать не только окружающий мир, но и свои внутренние состояния, найти баланс между стремлением к новому и принятием того, что мы уже имеем в своей жизни.

Доп. информация по афоризму


После многих революций низшие классы завоевали себе право казаться равными другим классам, завоевали равенство в расходах, но не в приходах.

А. Карр

Oбъяснение афоризма:

Данное высказывание Альфонса Карра затрагивает тему социального равенства и классовых отношений после революционных изменений. Оно подчеркивает, что в результате социальных и политических изменений низшие классы смогли достичь внешнего равенства с другими классами, например, в вопросах прав и свобод, но это равенство остаётся поверхностным и не затрагивает экономическую основу жизни.

Когда Карр говорит о "равенстве в расходах", он, вероятно, имеет в виду, что все классы имеют возможность тратить деньги или участвовать в потреблении определённых благ. Однако "равенство в приходах" указывает на то, что распределение доходов по-прежнему остаётся неравным. То есть, несмотря на формальные права, низшие классы по-прежнему сталкиваются с экономическими трудностями и не имеют тех же возможностей, что и более богатые слои общества.

Таким образом, высказывание Карра может служить критикой видимого равенства, которое не приводит к реальному улучшению материального положения низших классов, подчеркивая разрыв между социальной и экономической справедливостью. Это стало бы актуальной темой для обсуждения в контексте любых преобразований общества, когда лозунги о равенстве не всегда сопровождаются реальными изменениями в жизни людей.

Доп. информация по афоризму


Женщинам удалось убедить мужчин, будто они — существа слабые, между тем единственная вещь, которая утомляет и убивает женщин, — это скука.

А. Карр

Oбъяснение афоризма:

Это выражение Альфонса Карра поднимает несколько важных тем, связанных с женской природой, гендерными стереотипами и обществом в целом.

Во-первых, крылатое выражение намекает на то, что женщины, несмотря на общественное восприятие их как «слабых» существ, обладают внутренней силой и устойчивостью. Стереотип о слабости женщин часто используется для оправдания их подчиненного положения в обществе, однако автор предлагает взглянуть на это с другой стороны – как на стратегию, позволяющую женщинам справляться с трудностями.

Во-вторых, фраза о том, что скука является единственной вещью, которая может утомлять и убивать женщин, подчеркивает, что недостаток активных и разнообразных занятий может быть более разрушительным, чем физические или социальные ограничения. Это может быть интерпретировано как призыв к самореализации и поиску смыслов в жизни. Скука отражает отсутствие вдохновения и возможности проявить свои способности и таланты.

Таким образом, это выражение можно рассматривать как критику стереотипов и призыв к осознанию внутренней силы, а также к поиску и созданию удовлетворительной жизни, свободной от монотонности и скуки.

Доп. информация по афоризму


Единственное утешение в смерти тех, кого мы любили, это — что мы не утешаемся и что нам не приходится видеть, как они во второй раз умирают в нашем сердце тою смертью, которая глубже первой и которая называется забвением.

А. Карр

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение Альфонса Карра затрагивает глубину человеческих эмоций и сложные отношения со смертью и памятью. В нем подчеркивается, что потеря близкого человека — это не только физическая утрата, но и эмоциональная боль, которая может нарастать с течением времени.

Когда Карр говорит о «второй смерти», он имеет в виду процесс забвения, когда память о покойном постепенно угасает. Это «забвение» символизирует не просто утрату воспоминаний, но и эмоциональную дистанцию, которая может возникнуть со временем. Первоначальная смерть — это тот момент, когда человек уходит из жизни, но «вторая смерть» — это момент, когда его личность, воспоминания и связь с ним исчезают из нашей жизни.

Таким образом, автор утверждает, что наше страдание и постоянная привязанность к памяти о любимом — это своеобразное утешение. Это подчеркивает ценность переживания горя и сохранения памяти о человеке. Забвение же представляется как нечто негативное, что лишает нас возможности продолжать любить и помнить того, кого уже нет. Смысл выражения в том, что любовь и память о человеке могут существовать даже после смерти, и эта связь важна для нашего эмоционального состояния и идентичности.

Доп. информация по афоризму


Собственность — ловушка; то, что мы имеем в своем владении, на самом деле владеет нами.

А. Карр

Oбъяснение афоризма:

Данное выражение Альфонса Карра затрагивает сложные отношения между собственностью и человеком. Оно подчеркивает, что обладание вещами не всегда приносит свободу и удовлетворение, а может привести к зависимости и ограниченности.

Смысл фразы можно интерпретировать следующим образом:

  1. Ловушка собственности: Владение чем-либо может создать иллюзию контроля и власти, но на самом деле вещи начинают диктовать свои условия. Человек может оказаться в плену своих желаний и обязательств, связанных с тем, что он имеет. Это выражает идею о том, что вещизм и привязанность к материальным объектам могут лишать нас истинной свободы.

  2. Владение и зависимость: Когда мы становимся слишком привязанными к собственности, она начинает контролировать нашу жизнь. Например, забота о сохранности и состоянии имущества требует времени, сил и ресурсов, что может уменьшить нашу способность быть свободными и независимыми.

  3. Философский подтекст: Это выражение также заставляет задуматься о природе счастья и удовлетворения. Оно может быть интерпретировано как критика материализма, который предлагает, что счастье достигается через обладание материальными вещами. В этом контексте Карр, возможно, подчеркивает важность духовных или нематериальных ценностей.

Таким образом, смысл выражения "Собственность — ловушка; то, что мы имеем в своем владении, на самом деле владеет нами" заключается в том, что избыток материального может привести к внутреннему ущемлению и зависимости, и истинная свобода может быть достигнута, только если мы научимся отделять себя от вещей и привязанностей.

Доп. информация по афоризму


Нет таких женщин, которые, отправляясь в театр, не надеялись бы, что сами также будут немножко предметом зрелища.

А. Карр

Oбъяснение афоризма:

Это выражение Альфонса Карра подчеркивает стремление женщин (и, можно сказать, людей в целом) к вниманию и признанию со стороны окружающих. Когда речь идет о походе в театр, это выражение акцентирует внимание на том, что многие женщины надеются не только наслаждаться зрелищем на сцене, но и быть центром внимания для зрителей.

Смысл этого высказывания можно интерпретировать через призму социальных норм, эстетических идеалов и потребности в самоутверждении. Действительно, театр как культурное пространство создает особую атмосферу, где люди стремятся не только к развлечению, но и к самовыражению. Это желание может символизировать глубже укорененные человеческие стремления к признанию, принятию и социальной связи.

Таким образом, выражение можно рассматривать как комментарий к социальной динамике, в которой личные амбиции и ожидания взаимодействуют с внешней аудиторией, формируя сложные отношения между личностью и обществом.

Доп. информация по афоризму


Женщины украшаются всем и всегда, они пользуются для этого даже несчастьями: потерю мужа, например, стараются использовать блондинки, которым идет траур.

А. Карр

Oбъяснение афоризма:

Крылатое выражение Альфонса Карра "Женщины украшаются всем и всегда, они пользуются для этого даже несчастьями: потерю мужа, например, стараются использовать блондинки, которым идет траур" можно интерпретировать как комментарий о том, как женщины, в частности те, что описываются как "блондинки", могут использовать различные жизненные обстоятельства, даже трагические, для создания определенного имиджа или впечатления.

На более глубоком уровне это выражение может отражать идею о том, что внешний вид и восприятие — это важные аспекты женщин в обществе, которые могут манипулировать своими эмоциями и ситуациями, чтобы привлечь внимание или подчеркнуть свою индивидуальность. Эта мысль поднимает вопрос о том, как общественные нормы и стереотипы могут влиять на самоидентификацию и поведение женщин.

Стоит отметить, что данное выражение может быть воспринято как спорное, так как оно содержит элементы стереотипизации и может вызвать критику за упрощение сложных человеческих переживаний. Тем не менее, в контексте философского анализа можно рассмотреть его как повод для размышлений о ролях женщин в обществе, о том, как они воспринимают себя и как на них влияют социальные ожидания.

Доп. информация по афоризму


Для большинства людей смысл равенства состоит не в том, чтобы подниматься до уровня других, а в том, чтобы понижать других до своего уровня.

А. Карр

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение Альфонса Карра затрагивает интересный аспект человеческой природы и социального взаимодействия. По сути, оно говорит о том, что многие люди не стремятся к самосовершенствованию или развитию, чтобы достичь высоких стандартов или уровня других. Напротив, они могут искать способ снизить других до своего уровня, чтобы самим не чувствовать себя ущербными.

Смысл данной идеи можно рассматривать в нескольких ключевых аспектах:

  1. Страх перед превосходством других: Некоторые люди могут испытывать угрозу от успехов или достижений окружающих. В этом контексте, вместо того чтобы вдохновляться примерами других, они могут пытаться умалять или снисходить к ним, чтобы сохранить собственную самооценку.

  2. Конформизм и средняя ценность: Выражение также может отражать стремление к равенству в социальном контексте, но не в конструктивном смысле. Это не о том, чтобы все стремились к лучшему, а о том, чтобы не позволять другим подниматься выше, что может создать ощущение стабильности в группе и сохранить "комфортное" социальное положение.

  3. Критика общества: Карр, возможно, критикует общественные нормы, которые поощряют стандарт «успеха» и сравнения, утверждая, что вместо того чтобы стать лучше, некоторые люди могут выбирать легкий путь — тянуть других вниз.

Таким образом, это выражение становится своего рода предостережением о том, как важно стремиться к общему прогрессу и развитию, а не уподобляться человеческим слабостям, которые приводят к желанию принижать других ради собственного спокойствия и безопасности.

Доп. информация по афоризму