Д. Боккаччо
Годы жизни: 1313 г. - 1375 г.
Итальянский писатель, гуманист Раннего Возрождения.

Цитаты автора

Найдено цитат автора: 3

Подобно тому, как звезды в ясные ночи служат украшением неба и цветы весной — украшением зеленых лугов, так блестки остроумия украшают приятные беседы.

Д. Боккаччо

Oбъяснение афоризма:

Это крылатое выражение Боккаччо подчеркивает важность остроумия и умения вести разговор в человеческом общении. Сравнивая остроумие с звездами на ночном небе и цветами на лугах, автор показывает, что такие качества делают беседы более яркими и привлекательными.

Звезды придают красоту ночному небу, а цветы — весеннему лугу, так и остроумие обогащает взаимодействие между людьми, делает его более живым и интересным. Это выражение говорит о том, что умение шутить, играть словами и вносить искры в разговор — важно для создания приятной атмосферы общения.

В более широком смысле, оно также акцентирует внимание на красоте человеческих связей и необходимости в креативности и изяществе в общении, что делает жизнь насыщенной и вдохновляющей.

Доп. информация по афоризму


Насмешка должна кусать как овца, а не как собака.

Д. Боккаччо

Oбъяснение афоризма:

Крылатое выражение "Насмешка должна кусать как овца, а не как собака" принадлежит итальянскому писателю Джованни Боккаччо. Эта фраза можно интерпретировать как призыв к тому, чтобы сатира и юмор не были жестокими и агрессивными, как у собаки, а имели свойство быть мягкими и ироничными, как у овцы.

Суть этого выражения заключается в том, что насмешка должна быть умной и проницательной, а не злобной и разрушительной. Боккаччо, как мастер сатиры, подчеркивает важность тонкости и деликатности в искусстве критики и насмешки. В отличие от собаки, которая может напасть и причинить вред, овца символизирует более мягкий подход, способствующий размышлению и пониманию, а не враждебности.

Таким образом, данное выражение призывает к тому, чтобы, используя юмор и насмешку, стремиться к обострению ума у слушателей, а не к их унижению или оскорблению.

Доп. информация по афоризму


Тому, кто читает для времяпрепровождения, никакое произведение не может казаться длинным.

Д. Боккаччо

Oбъяснение афоризма:

Это выражение Боккаччо подчеркивает важность отношения читателя к процессу чтения. Оно свидетельствует о том, что если чтение воспринимается как развлечение или способ провести время, то даже длинные произведения могут казаться интересными и увлекательными. Читатель, который ищет в литературе удовольствие и отдых, не будет зацикливаться на долгих описаниях или разветвленных сюжетах.

Смысл этого выражения также может быть расширен на тему того, как личные ожидания и состояние человека влияют на восприятие искусства и литературы. Чтение как форма досуга, способствующая расслаблению и наслаждению, позволяет читателю сосредоточиться на удовольствии, а не на количестве страниц. Таким образом, достаточно лишь настроить себя на позитивное восприятие, чтобы погрузиться в любой текст, независимо от его объема.

Доп. информация по афоризму