Бывают семейства, обязанные... пребывать в вечной вражде. Но вот они примирились: то, что не удалось религии, без труда совершил расчет.
Oбъяснение афоризма:
Это крылатое выражение из трудов французского мыслителя Жана де Лабрюйера касается темы конфликтов и примирения в человеческих отношениях, особенно в контексте семейных и социальных связей.
Лабрюйер поднимает вопрос о том, что некоторые семьи или группы могут быть по определению очерчены конфликтами и враждой, что делает их отношения проблематичными и деструктивными. Он указывает на то, что эти конфликты часто могут быть серьезными и затяжными, даже несмотря на попытки религии или морали способствовать примирению.
Однако, как подчеркивает Лабрюйер, иногда простые практические умозаключения или расчеты могут оказаться более эффективными для достижения примирения, чем высокие идеалы и моральные установки, которые часто не срабатывают. Это говорит о том, что разумный расчет и прагматичный подход могут привести к разрешению конфликтов, в то время как эмоциональные и духовные аспекты иногда, к сожалению, могут оказаться недостаточными.
Таким образом, выражение поднимает важные вопросы о природе человеческих отношений, конфликтах и способах их разрешения, а также о роли разума и практичности в этих процессах.