Убогим дари хоть немного любви, По-божески, а не по-скотски живи.

Д. Хосров

Источник: Живое общение. Мудрость тысячелетий, Составитель А.Е. Мачехин, М.: "Книга лтд" 1995 г. cтр. 527

Oбъяснение афоризма:

Крылатое выражение "Убогим дари хоть немного любви, по-божески, а не по-скотски живи" является призывом к человечности и состраданию. Автор, Хосров Дехлеви Амир, подчеркивает важность проявления доброты и любви к тем, кто находится в бедственном положении или нуждается в поддержке.

В первой части фразы "Убогим дари хоть немного любви" акцентируется внимание на том, что даже небольшое проявление сострадания может значительно изменить жизнь людей, страдающих от нужды или одиночества. Это может быть как физическая, так и эмоциональная поддержка.

Во второй части "по-божески, а не по-скотски живи" выражается идея о том, что человеческая жизнь должна быть руководствована высокими моральными ценностями, а не грубой инстинктивностью. Здесь слово "божески" символизирует дух человечности, доброты и духовности, тогда как "скотски" указывает на низменные, эгоистичные и жестокие черты поведения.

В целом, это выражение побуждает людей стремиться к благородству и проявлять заботу о тех, кто в этом нуждается, следуя моральным и этическим принципам.