Вельможи чванятся тем, что прорезают леса аллеями, окружают свои владения непомерно длинными стенами, раззолачивают потолки, сооружают фонтаны и устраивают оранжереи; однако их страсть к диковинному не настолько велика, чтобы вселить довольство в чье-либо сердце, преисполнить радостью чью-то душу, предотвратить или облегчить чью-то горькую нищету.
Oбъяснение афоризма:
Это высказывание французского философа и моралиста Жана де Лабрюйера иллюстрирует критику аристократического стиля жизни и излишеств высшего общества. Через образ вельмож Лабрюйер передает мысль о том, что внешние атрибуты богатства и власти, такие как роскошные здания, фонтаны и оранжереи, не приносят истинного счастья или удовлетворения человеку и обществу.
Основная идея заключается в том, что богатство и статус иногда используются для демонстрации силы и величия, но это не решает более глубокие проблемы, такие как нищета и страдания простых людей. Вельможи могут гордиться своими материальными благосостояниями и достижениями, но это не спасает их от осознания, что их действия не приносят настоящего блага для общества.
Таким образом, Лабрюйер подчеркивает, что истинная ценность заключается не в материальных украшениях или внешних показателях статуса, а в способах, которыми люди могут поддерживать друг друга, улучшать жизни тех, кто в нужде, и находить удовлетворение не только в роскоши, но и в добрых делах. Это выражение призывает к более глубокому осознанию моральной ответственности, связаннй с богатством и властью.