Подобно медицине, литература также имеет своих шарлатанов. Их можно разделить на два разряда: на имеющих знания, но лишенных таланта, и на обладающих плодовитостью, но без всякой глубины. Первые поставляют нам умствования из вторых рук, вторые — претендуют на новизну благоглупости.

Ч. Колтон

Источник: Энциклопедия мысли, Сост.: О.Азарьев, Л.Демидова, М.Наникишвили, Н.Хоромин, Издание переработанное, Симферополь "Таврида" 1996 г. cтр. 638

Oбъяснение афоризма:

Это высказывание Калеба Колтона поднимает важные вопросы о сущности и качестве литературы, сравнивая её с медициной. Он указывает на существование "шарлатанов" в литературе — авторов, которые, несмотря на наличие или отсутствие определённых качеств, не способны создать подлинное произведение искусства.

  1. Два разряда шарлатанов:

    • Первые: Это те писатели, которые могут иметь определённые знания, возможно быть образованными, но лишены таланта. Они способны опираться на уже известные идеи и концепции, но не вносят ничего уникального или оригинального — их творчество становится вторичным, основанным на плагиате или пересказе.
    • Вторые: Эти авторы, хотя и могут быть продуктивными, не обладают глубиной и содержанием. Они создают много, но их работы зачастую лишены силы, смысла или серьезной идеи. Они могут быть привлекательны внешне, но не оставляют серьезного влияния на читателя.
  2. "Умствования из вторых рук" и "новизна благоглупости":

    • Первые поставляют читателям пересказать или переработанные идеи, что приводит к отстранению от настоящего творчества и глубокого анализа.
    • Вторые, используя "новизну благоглупости", могут выдавать за оригинальные идеи что-то поверхностное, не имеющее глубокой ценности.

Таким образом, это выражение подчеркивает важность качества и содержания в литературе, призывая к критическому осмыслению произведений и авторов. Калеб Колтон напоминает нам, что настоящая литература требует не только знаний, но и таланта, глубины и подлинного понимания человеческого опыта.