Доброта должна быть не лишена известной твердости, иначе это не доброта. Когда проповедуют любовь, в которой излишне много хныканья и слезливости, в противодействие надо учить ненависти.
Oбъяснение афоризма:
Это крылатое выражение Ралфа Уолдо Эмерсона содержит глубокую мысль о природе доброты и любви. Эмерсон подчеркивает, что настоящая доброта не должна быть слепой или слабовольной. Она требует определенной твердости и уверенности, иначе рискует превратиться в жалобное и безвольное проявление эмоций, которое не способно привести к действию.
Когда он говорит о "хныканье" и "слезливости", он, вероятно, критикует подход, который слишком сфокусирован на жалобах и негативных эмоциях вместо того, чтобы предлагать конструктивные решения и действовать. По его мнению, лишь прогнувшись под давлением негативных эмоций, можно потерять суть истинной любви, которая должна основываться на крепости духа и целеустремленности.
Фраза о "ненависти" в качестве противоположного полюса указывает на то, что, если доброта и любовь недостаточно сильны или рациональны, то для уравновешивания таких эмоций может быть полезно рассмотреть их антоним — ненависть. Это не значит, что ненависть следует развивать или поощрять, но это подчеркивает важность понимания и уважения к любви как сильной и активной силе, способной вести к переменам и улучшению.
Таким образом, Эмерсон призывает к практическому подходу к доброте и любви, подразумевая, что они должны включать в себя не только чувства, но и моральную силу и решимость.