Задача романиста вовсе не в том, чтобы рассказывать нам великие события, а в том, чтобы передавать в интересном виде мелочи жизни.

А. Шопенгауэр

Источник: Энциклопедия мысли, Сост.: О.Азарьев, Л.Демидова, М.Наникишвили, Н.Хоромин, Издание переработанное, Симферополь "Таврида" 1996 г. cтр. 456

Oбъяснение афоризма:

Это выражение Артура Шопенгауэра подчеркивает важность детализации и наблюдательности в литературе. Шопенгауэр указывает на то, что глубина и красота романа заключаются не только в описании великих событий или драматических поворотах, но и в умении автора выявлять и передавать мелкие, порой незаметные, но значимые аспекты повседневной жизни.

Смысл этого выражения можно разобрать на нескольких уровнях:

  1. Обыденность жизни: Мелочи и детали, которые составляют повседневную жизнь, зачастую более узнаваемы и близки читателю, чем грандиозные события. Именно они могут вызывать глубокие эмоции и понимание.

  2. Человеческая природа: Романист, исследуя маленькие радости и горести, раскрывает внутренний мир своих персонажей, их мысли, чувства и переживания. Это способствует более глубокому взаимодействию читателя с текстом.

  3. Стиль и форма: Рассказ о мелочах жизни может быть более эффективен, чем насыщенные событиями сюжеты. Умение автора делать простые вещи интересными и значительными — это мастерство, которое показывает его талант.

Таким образом, Шопенгауэр подчеркивает, что истинное искусство литературы заключается в способности видеть и передавать жизнь во всех ее проявлениях, включая, а порой даже особенно, ее мелкие детали.