В революционные бури люди, едва годные для того, чтобы грести веслом, овладевают рулем.
Oбъяснение афоризма:
Это выражение Пьера Буаста можно трактовать как метафору о том, как в условиях сильных социальных и политических изменений (революционных бурь) иногда к власти приходят люди, которые, возможно, не обладают достаточной квалификацией или опытом для принятия важных решений.
Фраза "едва годные для того, чтобы грести веслом" предполагает, что некоторые люди могут быть недостаточно подготовленными или некомпетентными даже для выполнения базовых задач, но они все же оказываются на руле, то есть в руководящей роли. Это может указывать на хаос и непредсказуемость революционных процессов, когда в условиях кризиса не всегда те, кто действительно готов вести страну или общество, получают возможность это делать.
Таким образом, выражение подчеркивает иронию и тревогу по поводу временных изменений власти и тех последствий, которые это может иметь для общества. Это также может служить критикой незащищенности институтов и системы, способной допустить, что некомпетентные лидеры занимают ключевые посты в важные для страны моменты.