Не купи у попа лошади, не бери у вдовы дочери.

Русская

Источник: Живое общение. Мудрость тысячелетий, Составитель А.Е. Мачехин, М.: "Книга лтд" 1995 г. cтр. 569

Oбъяснение афоризма:

Выражение "Не купи у попа лошади, не бери у вдовы дочери" является народной пословицей, которая передаёт несколько важных жизненных уроков. Смысл этой пословицы заключается в предостережении от невыгодных сделок и неблагоразумного поведения.

  1. Первый элемент – "Не купи у попа лошади": Это предостережение о том, что следует быть осторожным в своих сделках. Поп, как представитель духовенства, подразумевает некую моральную ответственность, но в то же время, он может быть не слишком разумным или даже корыстным. Таким образом, пословица советует быть бдительным при покупке у людей, которым по идее можно доверять, но которые могут воспользоваться вашим доверием.

  2. Второй элемент – "не бери у вдовы дочери": Этот аспект выражает осторожность в отношении чувствительных и эмоциональных ситуаций. Вдова, как правило, лишена поддержки и может принимать решения, основываясь на своих переживаниях. Это может привести к несправедливости или ошибкам, особенно если вы влезаете в её дела или пытаетесь воспользоваться её уязвимым положением.

В целом, это выражение подчеркивает важность критического мышления и осмотрительности в личных и бизнес-отношениях. Оно учит, что даже в тех случаях, когда вы имеете дело с людьми, к которым вы испытываете доверие или жалость, необходимо проявлять осторожность и здравый смысл.