Легко прощать врагам, когда не имеешь достаточно ума, чтобы вредить им, и легко быть целомудренным человеку с прыщеватым носом.

Г. Гейне

Источник: Живое общение. Мудрость тысячелетий, Составитель А.Е. Мачехин, М.: "Книга лтд" 1995 г. cтр. 479

Oбъяснение афоризма:

Это выражение Генриха Гейне затрагивает тему самообмана и лицемерия в человеческой природе. В первой части фразы "Легко прощать врагам, когда не имеешь достаточно ума, чтобы вредить им" речь идет о том, что прощение становится гораздо легче, когда отсутствует способность или желание причинять вред. Иными словами, когда мы не можем воздействовать на кого-то негативно, прощение воспринимается как добродетель.

Во второй части "и легко быть целомудренным человеку с прыщеватым носом" подразумевается, что отсутствие физической привлекательности делает целомудрие более легким выбором, так как объект желаний не вызывает интереса. Это намекает на то, что многие добродетели и высокие моральные принципы могут быть более доступны у тех, кто не сталкивается с искушениями.

Смысл этого выражения можно интерпретировать как критику лицемерия: часто высокоморальные моральные установки и поступки людей могут быть результатом просто обстоятельств и отсутствия искушения, а не истинной добродетели. Гейне заставляет нас задуматься о том, насколько наши моральные принципы действительно следуют из понимания добра и зла, а насколько они зависят от нашего положения и обстоятельств.