Если добродетель сама по себе не ценна и не почтенна, то я не вижу, какой почет может быть в том, чтобы следовать ей ради выгодной сделки. Если любовь к совершению добра сама по себе не есть склонность добрая и истинная, то я не знаю, возможна ли вообще доброта или добродетель.
Источник: Таранов П.С., Философская афористика, М.: "Остожье", 1996 г. cтр. 450
Oбъяснение афоризма:
Это высказывание Шефтсбери можно рассматривать как критику утилитаристского подхода к морали, который оценивает действия и добродетели исключительно с точки зрения их полезности или выгоды.
Шефтсбери подчеркивает, что добродетель должна иметь внутреннюю ценность, и если мы следуем ей только ради получения каких-то внешних выгод (например, признания, награды или материальных благ), то сама идея добродетели теряет смысл. Он ставит под сомнение подлинность доброты и моральных поступков, если они мотивированы исключительно корыстью или расчетом.
Таким образом, в этом выражении содержится мысль о том, что истинная добродетель должна основываться на внутреннем стремлении к добру и справедливости, а не на внешних стимулах. Это вызывает размышления о том, что значит быть добрым и как важно развивать подлинные моральные качества, которые не зависят от каких-либо условий или выгод.